Translation and Censorship : an Agent-oriented Approach.
Long description: Working with the concept of censorship in Translation Studies is working with a (political) term that does not bring order to our field of study. Translation inseparable from various constraints offers the theoretical possibility of being equated with censorship. How can translatio...
Cote: | Libro Electrónico |
---|---|
Auteur principal: | Samareh, Zahra |
Format: | Électronique eBook |
Langue: | Inglés |
Publié: |
Berlin :
Frank & Timme,
2018.
|
Collection: | Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung.
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | Texto completo |
Documents similaires
-
Forbidden Literature: Case Studies on Censorship. /
Publié: (2020) -
Forbidden Literature: Case Studies on Censorship. /
Publié: (2020) -
Censorship moments : reading texts in the history of censorship and freedom of expression /
Publié: (2015) -
Censorship, indirect translations and non-translation : the (fateful) adventures of Czech literature in 20th-century Portugal /
par: Spirk, Jaroslav
Publié: (2014) -
Censorship and the limits of the literary : a global view /
Publié: (2015)