Cargando…

Translation in knowledge, knowledge in translation /

"This volume explores the intersection between Translation Studies and History and Philosophy of Science to shed light on the workings of scientific communities, the dissemination of knowledge across languages and cultures, and the transformation in the process of that knowledge and of the scie...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Sumillera, Rocío G. (Editor ), Surman, Jan, 1983- (Editor ), Kühn, Katharina (Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2020]
Colección:Benjamins translation library (BTL), volume 154
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1191457003
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 200801s2020 ne ob 001 0 eng
010 |a  2020029385 
040 |a DLC  |b eng  |e rda  |c DLC  |d OCLCO  |d N$T  |d OCLCF  |d YDX  |d UKAHL  |d EBLCP  |d YDX  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO 
020 |a 9789027260710  |q electronic book 
020 |a 9027260710  |q electronic book 
020 |z 9789027207586  |q hardcover 
029 1 |a AU@  |b 000067866448 
035 |a (OCoLC)1191457003 
042 |a pcc 
050 0 0 |a Q124  |b .T73 2020 
082 0 0 |a 501/.4  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Translation in knowledge, knowledge in translation /  |c edited by Rocío Gutierrez Sumillera, Jan Surman, Katharina Kühn. 
264 1 |a Amsterdam ;  |a Philadelphia :  |b John Benjamins Publishing Company,  |c [2020] 
300 |a 1 online resource. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Benjamins translation library (BTL),  |x 0929-7316 ;  |v volume 154 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a Introduction / Rocío G. Sumillera, Jan Surman & Katharina Kühn -- Reading scientific translations in the first half of sixteenth-century Europe through Hernando Colón's library / Rocío G. Sumillera -- Jérôme Lalande and Giuseppe Toaldo and the translation of astronomical works for a wider public in the 1700s / Simon Dagenais -- Travelling knowledge in nineteenth-century science : Jacob Moleschott and materialism in translation / Laura Meneghello -- Translating the Iron Curtain : a translational perspective on the epistemic dimension of Radio Free Europe / Simon Ottersbach -- Paratexts in sixteenth-century editions and translations of Maciej z Miechowa's Tractatus de duabus Sarmatiis / Saskia Metan -- The Latin translation of Philosophical transactions (1671-1681) / Pablo Toribio -- Knowledge in series : Central European positivisms and their media, 1860-1900 / Jan Surman -- Knowledge transfer in the Soviet Union from the perspective of visual culture / Philipp Hofeneder -- The Leviathan and the woods : translating forestry policies under Peter I of Russia / Maria Avxentevskaya -- Energetic visions : translating science in the German Monist movement, 1900-1915 / Christoffer Leber -- Science writing in Hindi in colonial India : a critical view of the motivations / Sandipan Baksi -- An (imagined) community : the Translation Project in the Social Sciences and its impact on the scientific community in post-Soviet Russia / Irina Savelieva. 
520 |a "This volume explores the intersection between Translation Studies and History and Philosophy of Science to shed light on the workings of scientific communities, the dissemination of knowledge across languages and cultures, and the transformation in the process of that knowledge and of the scientific communities involved, among other issues. Through a diachronic approach, from some chapters focussing on early modernity to others that explore the final decades of the twentieth century, and by considering myriad languages, from Latin to Hindi, the twelve chapters of this volume reflect specifically on (A) processes of the construction and dissemination of knowledge through the work of specific agents (whether individuals or collectives); (B) the implementation of particular linguistic strategies and visual tools in the translation of knowledge and in the diffusion of translated knowledge; and (C) the role of institutions and governments in the devising and implementation of translation policies, as well as the impact thereof"--  |c Provided by publisher. 
588 |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on December 01, 2020). 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a Science  |x Translating  |x History. 
650 0 |a Scientific literature  |x Translations  |x History. 
650 0 |a Communication in science  |x History. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x History. 
650 0 |a Knowledge, Sociology of. 
650 6 |a Sciences  |x Traduction  |x Histoire. 
650 6 |a Sciences  |x Documentation  |x Traductions  |x Histoire. 
650 6 |a Information scientifique  |x Histoire. 
650 6 |a Sociologie de la connaissance. 
650 7 |a sociology of knowledge.  |2 aat 
650 7 |a Communication in science  |2 fast 
650 7 |a Knowledge, Sociology of  |2 fast 
650 7 |a Science  |x Translating  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
655 7 |a History  |2 fast 
700 1 |a Sumillera, Rocío G.,  |e editor. 
700 1 |a Surman, Jan,  |d 1983-  |e editor. 
700 1 |a Kühn, Katharina,  |e editor. 
776 0 8 |i Print version:  |t Translation in knowledge, knowledge in translation  |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2020]  |z 9789027207586  |w (DLC) 2020029384 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=6385903  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL6385903 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH37485177 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 301254402 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 2646620 
994 |a 92  |b IZTAP