Frae ither tongues : essays on modern translations into Scots /
The period since the 1930s has been the richest for literary translation into Scots since the 16th century. This collection of essays, by translators and critics, represents an extended analysis of the nature and practice of modern translation into Scots.
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Clevedon [England] ; Buffalo, NY :
Multilingual Matters Ltd.,
©2004.
|
Colección: | Topics in translation ;
24. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |