Cargando…

Divine Comedies for the New Millennium /

The difficulty of translating Dante has, paradoxically, created a steady of flux of translations. Around the year 2000, seven cantiche were translated by Dutchmen and seven by Americans, giving rise to a seminar on the state and tradition of translating Dante in both countries. In the course of disc...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Cherchi, Paolo (Contribuidor), Heck, Paul van (Contribuidor), Hollander, Jean (Contribuidor), Hollander, Robert (Contribuidor), Meijer, Pieter de (Contribuidor), Rooy, Ronald de (Contribuidor, Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam : Amsterdam University Press, [2003]
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Frontmatter
  • Table Of Contents
  • Divine Comedies For The New Millennium. Humbleness And Hubris
  • The Translations Of Dante'S Comedy In America
  • Translating Dante Into English Again And Again
  • 'Getting Just A Small Part Of It Right'
  • The Poet Translated By American Poets. In Search Of The Perfect 'Trasmutazione Musaica'
  • Ciò Che Potea La Lingua Nostra. One Hundred And More Years Of Dante Translations Into Dutch
  • Translating Dante'S Translations
  • Notes
  • About The Contributors
  • Selected Bibliography Of American And English Dante Translations
  • Index Of Names