Cargando…

Translation as Muse : Poetic Translation in Catullus's Rome /

Poetry is often said to resist translation, its integration of form and meaning rendering even the best translations problematic. Elizabeth Marie Young disagrees, and with Translation as Muse, she uses the work of the celebrated Roman poet Catullus to mount a powerful argument that translation can b...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Young, Elizabeth Marie (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Chicago : University of Chicago Press, [2015]
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000nam a22000005i 4500
001 DEGRUYTERUP_9780226280080
003 DE-B1597
005 20220629043637.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 220629t20152015ilu fo d z eng d
010 |a 2014050141 
020 |a 9780226280080 
035 |a (DE-B1597)524997 
035 |a (OCoLC)915059391 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a eng 
044 |a ilu  |c US-IL 
050 0 0 |a PA6276  |b .Y68 2015 
050 4 |a PA6276 
072 7 |a LIT000000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 874.01  |2 23 
100 1 |a Young, Elizabeth Marie,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 0 |a Translation as Muse :  |b Poetic Translation in Catullus's Rome /  |c Elizabeth Marie Young. 
264 1 |a Chicago :   |b University of Chicago Press,   |c [2015] 
264 4 |c ©2015 
300 |a 1 online resource (288 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Contents --   |t Acknowledgments --   |t Introduction. Finding Catullus in Translation --   |t 1. The Task of Translation in Catullus 64 --   |t 2. Excavating the Poetic Emporium: Material and Cultural Capital in the Polymetrics --   |t 3. Catullus 4 and the Demographics of Late- Republican Alexandrianism --   |t 4. Intimate Acts of Reading: Imitation and Self- Expression in the Translation Prefaces (50 and 65) --   |t 5. Constructing Callimachus --   |t 6. Surpassing the Gods: Infatuation and Agonism in Catullus's Sappho (51) --   |t Epilogue. Toward a Poetics of Lyric Appropriation --   |t Bibliography --   |t General Index --   |t Index of Catullan Poems Discussed 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a Poetry is often said to resist translation, its integration of form and meaning rendering even the best translations problematic. Elizabeth Marie Young disagrees, and with Translation as Muse, she uses the work of the celebrated Roman poet Catullus to mount a powerful argument that translation can be an engine of poetic invention. Catullus has long been admired as a poet, but his efforts as a translator have been largely ignored. Young reveals how essential translation is to his work: many poems by Catullus that we tend to label as lyric originals were in fact shaped by Roman translation practices entirely different from our own. By rereading Catullus through the lens of translation, Young exposes new layers of ingenuity in Latin poetry even as she illuminates the idiosyncrasies of Roman translation practice, reconfigures our understanding of translation history, and questions basic assumptions about lyric poetry itself. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In English. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Jun 2022) 
650 0 |a Greek poetry  |x Translations  |x History and criticism. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM / General.  |2 bisacsh 
653 |a ancient rome, empire, catullus, translation, poetry, inspiration, lyric, cultural capital, material culture, classicism, imitation, self-expression, agonism, infatuation, gods, nonfiction, history, literature, mediterranean, latin, poetics, roman hellenism, appropriation, language, bilingualism, polyglot, slavery, theft, sappho, song, lament, colonialism, intimacy, imperialism. 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t University of Chicago Press Complete eBook-Package 2014-2015  |z 9783110690439 
776 0 |c print  |z 9780226279916 
856 4 0 |u https://degruyter.uam.elogim.com/isbn/9780226280080  |z Texto completo 
912 |a 978-3-11-069043-9 University of Chicago Press Complete eBook-Package 2014-2015  |c 2014  |d 2015 
912 |a EBA_FAO 
912 |a GBV-deGruyter-alles