Cargando…

Sintaxis /

Es ésta la primera versión española de una obra gramatical tan renombrada como difícil, raramente traducida (sólo una vez al alemán y otra al inglés). Este Apolonio, que se ganó el sobrenombre de dýskolos («difícil») por lo conciso y denso de sus explicaciones, fue el más importante tratadista de si...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:PA3671 E8 B5.2 n.100
Autor principal: Apolonio Díscolo (autor)
Otros Autores: Bécares Botas, Vicente (traductor)
Formato: Libro
Idioma:Español
Griego Antiguo
Publicado: Madrid : Gredos, 1987.
Colección:Biblioteca Clásica Gredos ; 100
Temas:

Detalle de Existencias desde
BibliotecaColecciónEstadoClasificaciónDescripciónCódigo de barras
UAM-IZTAPALAPAColección generalDisponiblePA3671 E8 B5.2 n.100W243514