Cargando…

I Am a Damn Savage; What Have You Done to My Country? / Eukuan nin matshi-manitu innushkueu; Tanite nene etutamin nitassi? /

Quebec author An Antane Kapesh's two books, Je suis une maudite sauvagesse (1976) and Qu'as-tu fait de mon pays? (1979), are among the foregrounding works by Indigenous women in Canada. This English translation of these works, each page presented facing the revised Innu text, makes them av...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Antane Kapesh, An, 1926- (Autor)
Otros Autores: Henzi, Sarah, 1977- (Traductor, writer of afterword.)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Algonquian
Francés
Publicado: Baltimore, Maryland : Project Muse, 2020
Colección:Indigenous studies series.
Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Descripción
Sumario:Quebec author An Antane Kapesh's two books, Je suis une maudite sauvagesse (1976) and Qu'as-tu fait de mon pays? (1979), are among the foregrounding works by Indigenous women in Canada. This English translation of these works, each page presented facing the revised Innu text, makes them available for the first time to a broader readership. In I Am a Damn Savage, Antane Kapesh wrote to preserve and share her culture, experience, and knowledge, all of which, she felt, were disappearing at an alarming rate because many Elders -- like herself -- were aged or dying. She wanted to publicly denounce the conditions in which she and the Innu were made to live, and to address the changes she was witnessing due to land dispossession and loss of hunting territory, police brutality, and the effects of the residential school system. What Have You Done to My Country? is a fictional account by a young boy of the arrival of les Polichinelles (referring to White settlers) and their subsequent assault on the land and on native language and culture. Through these stories Antane Kapesh asserts that settler society will eventually have to take responsibility and recognize its faults, and accept that the Innu -- as well as all the other nations -- are not going anywhere, that they are not a problem settlers can make disappear.
Notas:Tanite nene etutamin nitassi? previously published under title: Tante nana etutamin nitassi? Montreal: Editions Impossibles, 1979.
Eukuan nin matshimanitu innu-iskueu previously published in Innu with French translation: Montreal: Lemeac, 1976.
Issued as part of book collections on Project MUSE.
Descripción Física:1 online resource (216 pages).
Bibliografía:Includes bibliographical references (pages 305-308).
ISBN:9781771124102
Acceso:Access restricted to authorized users and institutions.