A Translational Turn : Latinx Literature into the Mainstream /
No contemporary development underscores the transnational linkage between the United State and Spanish-language America today more than the wave of in-migration during the 1980s and 1990s. This development, among others, has made clear what has always been true, that the United States is part of Spa...
Auteur principal: | |
---|---|
Format: | Électronique eBook |
Langue: | Inglés |
Publié: |
Pittsburgh, PA :
University of Pittsburgh Press,
2019.
|
Collection: | Book collections on Project MUSE.
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | Texto completo |
Table des matières:
- Introduction: setting the stage
- Reverse crossover Latinx narratives: English to Spanish translations in a U.S .market
- The "new" status of Spanish in the United States
- Pocho en español: the anti-Pocho Pocho
- Unforgetting the forgetting: the sonics of j?bara dialect in Esmeralda Santiago's Cuando era puertorriqueña
- "I may say 'wetback' but I really mean mojado": Ramón 'Tiangui' Perez' diary of an undocumented immigrant
- Afterword.