Comparative Cultural Studies and the New Weltliteratur /
In this English translation and revision of her acclaimed German-language book, Elke Sturm-Trigonakis expands on Goethe's notion of Weltliteratur (1827) to propose that, owing to globalization, literature is undergoing a profound change in process, content, and linguistic practice. Rather than...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | , |
Format: | Electronic eBook |
Language: | Inglés Alemán |
Published: |
West Lafayette, Indiana :
Purdue University Press,
[2013]
|
Series: | Book collections on Project MUSE.
|
Subjects: | |
Online Access: | Texto completo |
Table of Contents:
- Introduction
- Goethe's Weltliteratur and the career of an idea
- Hybrid literary texts and philological paradigms
- New world literature and a systemic organization of hybrid fiction
- Forms/types of poetic multilingualism and interferences, metamultilingualism, and transtextuality
- Multilingualism as poetic strategy
- Nomadic biographies in new world literature
- Transnational spaces, places, and layers of time
- Conclusion.