The Mélusine romance in medieval Europe : translation, circulation, and material contexts /
The legend of Mélusine examined in a pan-European context.
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Woodbridge, Suffolk ; Rochester, NY :
D.S. Brewer is an imprint of Boydell & Brewer Ltd,
2020.
|
Colección: | Studies in medieval romance ;
23. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Frontcover
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgements
- List of Abbreviations
- Note on Orthography and Translations
- Introduction: Mutations of Mélusine
- 1 The French Mélusine and Roman de Parthenay
- Textual Witnesses: Audience, Variance, Selected Corpus
- Mélusine: God's Marvellous Monster
- Careful Plotting: Revealing Mélusine's Curse and Fairy Nature
- From Half-Serpent to Serpent: Hybridity and Transformation
- Inheriting Monstrosity: Mélusine's Sons
- 2 The German Melusine
- From Manuscript to Print: Audiences, Images, and Textual Stability
- Melusine the Ideal Christian Fairy
- Serpent or Half-Serpent?
- Melusine the Monstrous Mother
- 3 The Castilian Melosina
- The 1489 Edition by Parix and Cleblat
- The 1526 Edition by the Crombergers
- Key Transformations in Style and Paratext
- Melosina: More Fairy than Human?
- A Catholic Wedding
- Duality Versus Animality
- Depicting/Recycling the Monstrous Body: Melosina's Sons
- 4 The Dutch Meluzine
- The 1491 Edition by Gheraert Leeu
- The 1510 Edition by Henrick Eckert van Homberch
- The 1602 Edition by Hieronymus I Verdussen
- A Hybrid Translation: How, Why, and Which Source?
- More Human than Fairy
- Becoming the Animal
- Increased Focus on Hybridity
- 5 The English Melusine and Partenay
- The Prose Melusine
- The Printed Melusine Fragments
- The Verse Partenay
- Why Translations of Both Versions?
- Translation Strategies: Content Versus Form
- 'ryght as the frenshe wil yiff me evidence': Invisibility and Close Translation
- Melusine and Her Part-Monstrous Sons
- Conclusion: Mélusine's European Dimensions
- Appendix. Manuscripts and Printed Editions of the Various Mélusine Versions (up to c. 1600)