MARC

LEADER 00000cam a2200000Mi 4500
001 JSTOR_ocn957700528
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr |n|---|||||
008 160903s2016 gw ob 001 0 ger d
040 |a EBLCP  |b eng  |e pn  |c EBLCP  |d YDX  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d IDB  |d OCLCF  |d OCLCO  |d JSTOR  |d OCLCQ  |d UPM  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO 
019 |a 957598396  |a 957738166  |a 958350771 
020 |a 9783447195140 
020 |a 3447195142 
020 |z 9783447106092 
020 |z 3447106093 
029 1 |a CHVBK  |b 49170156X 
029 1 |a CHNEW  |b 000961086 
029 1 |a AU@  |b 000065083924 
035 |a (OCoLC)957700528  |z (OCoLC)957598396  |z (OCoLC)957738166  |z (OCoLC)958350771 
037 |a 22573/ctvc6b0hp  |b JSTOR 
050 4 |a PA6233  |b .V64 2016eb 
072 7 |a B  |2 lcco 
072 7 |a P  |2 lcco 
072 7 |a PHI  |x 002000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 189  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Vogel, Christian. 
245 1 0 |a Boethius' Übersetzungsprojekt :  |b Philosophische Grundlagen und didaktische Methoden eines spätantiken Wissenstransfers. 
260 |a Wiesbaden :  |b Harrassowitz, O,  |c 2016. 
300 |a 1 online resource (197 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Episteme in Bewegung. ;  |v v. 6 
588 0 |a Print version record. 
504 |a Includes bibliographical references (pages 171-179) and index. 
505 0 0 |g Vorwort --  |g Einleitung --  |t Bildungstheoretischer Rahmen des Übersetzungsprojekts --  |t Ziel und Zweck des Projekts --  |t Zusammenhang von Bildung und Ethik, Erkenntnis und Glück --  |t Etappen des Bildungsweges --  |t Funktion der Logik --  |t Fazit --  |t Boethius' Seelenkonzeption --  |t Theoretische und praktische Verortung der Seelentheorie in Boethius' Werk --  |t Über die Einteilung der Seelenvermögen im Kommentar zur Eisagogê --  |t Die Differenzierung des Denkvermögens im Kommentar zu de interpretatione --  |t Abgrenzung des Denkvermögens vom Vorstellungsvermögen --  |t Das Denken und sein spezifischer Gegenstand --  |t Erkenntnisvermögen der Seele in der Consolatio --  |t Fazit --  |t Boethius' Sprachkonzept --  |t Sprache als Gegenstand philosophischer Erörterung --  |t Worum geht es in de interpretatione? --  |t Über Natürlichkeit und Konventionalität der Sprache, Oder : Boethius contra Platon? --  |t Sprache als Zeichen --  |t 'Innere Sprache' --  |t Fazit --  |t Boethius' Übersetzungstheorie und -praxis --  |t Konsequenzen aus dem sprachkonzept --  |t Vom wort-und sinngetreuen Übersetzen --  |t Zur Entwicklung der Bedeutung des Lateinischen für die Philosophie --  |t Didaktische Aspekte der boethianischen Übersetzungspraxis --  |t Resümee : Transferebenen des Übersetzungsprojekts --  |t Transfer von Begritfen --  |t Transfer von Positionen --  |t Transfer von philosophischen Konzepten --  |g Fazit --  |g Literatur --  |g Stellenindex. 
506 0 |a Open Access  |f Unrestricted online access  |2 star 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions 
600 0 0 |a Boethius,  |d -524  |x Career in translation. 
600 0 0 |a Boethius,  |d -524  |x Criticism and interpretation. 
600 0 0 |a Aristotle.  |t De interpretatione. 
600 0 0 |a Aristotle  |x Influence. 
600 0 0 |a Aristotle  |x Translations into Latin  |x History and criticism. 
600 0 0 |a Plato  |x Translations into Latin  |x History and criticism. 
600 0 7 |a Aristotle  |2 fast 
600 0 7 |a Boethius,  |d -524  |2 fast 
600 0 7 |a Plato  |2 fast 
630 0 7 |a De interpretatione (Aristotle)  |2 fast 
650 0 |a Greek language  |x Translating  |x History  |y To 1500. 
650 0 |a Language and languages  |x Philosophy. 
650 6 |a Langage et langues  |x Philosophie. 
650 7 |a PHILOSOPHY / History & Surveys / Ancient & Classical  |2 bisacsh 
650 7 |a Greek language  |x Translating  |2 fast 
650 7 |a Influence (Literary, artistic, etc.)  |2 fast 
650 7 |a Language and languages  |x Philosophy  |2 fast 
648 7 |a To 1500  |2 fast 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast 
655 7 |a History  |2 fast 
776 0 8 |i Print version:  |a Vogel, Christian.  |t Boethius' Übersetzungsprojekt : Philosophische Grundlagen und didaktische Methoden eines spätantiken Wissenstransfers.  |d Wiesbaden : Harrassowitz, O, ©2016  |z 9783447106092 
830 0 |a Episteme in Bewegung. 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctvc771f9  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL4658789 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 13141910 
994 |a 92  |b IZTAP