Cargando…

Community translation /

"Investigating an important field within translation studies, Community Translation addresses the specific context, characteristics and needs of translation in and for communities. Traditional classifications in the fields of discourse and genre are of limited use to the field of translation st...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autores principales: Taibi, Mustapha (Autor), Ozolins, Uldis, 1948- (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: London : Bloomsbury, 2016.
Colección:Bloomsbury advances in translation.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBSCO_ocn932463988
003 OCoLC
005 20231017213018.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 151217s2016 enk ob 001 0 eng d
040 |a N$T  |b eng  |e rda  |e pn  |c N$T  |d IDEBK  |d N$T  |d YDXCP  |d OCLCF  |d EBLCP  |d CDX  |d EZ9  |d Z5A  |d OTZ  |d OCLCQ  |d U3W  |d AU@  |d UKMGB  |d OCLCQ  |d WYU  |d UBY  |d UKAHL  |d OCLCQ  |d YDX  |d BLOOM  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d LUN  |d QGK  |d OCLCQ  |d OCLCO 
015 |a GBB747002  |2 bnb 
015 |a GBB5H5376  |2 bnb 
016 7 |a 017974557  |2 Uk 
019 |a 1167520648  |a 1259218431 
020 |a 9781474221672  |q (electronic bk.) 
020 |a 147422167X  |q (electronic bk.) 
020 |a 9781474221665 
020 |a 1474221661 
020 |a 9781474221658  |q (hardback) 
020 |a 1474221653  |q (hardback) 
020 |a 1474221645  |q (paperback) 
020 |a 9781474221641 
020 |a 9781474221689  |q (online) 
020 |a 1474221688  |q (online) 
020 |z 9781474221641 
024 7 |a 10.5040/9781474221689  |2 doi 
029 1 |a AU@  |b 000057032099 
029 1 |a UKMGB  |b 017974557 
035 |a (OCoLC)932463988  |z (OCoLC)1167520648  |z (OCoLC)1259218431 
037 |a 9781474221665  |b CodeMantra 
050 4 |a P306.2 
072 7 |a FOR  |x 018000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 001000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 006000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 009000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 012000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 019000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 418.02  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Taibi, Mustapha,  |e author. 
245 1 0 |a Community translation /  |c Mustapha Taibi and Uldis Ozolins. 
264 1 |a London :  |b Bloomsbury,  |c 2016. 
300 |a 1 online resource 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bloomsbury advances in translation 
588 0 |a Online resource; title from PDF title page (EBSCO, viewed December 30, 2015). 
505 0 |a FC -- Half title -- Bloomsbury Advances in Translation Series -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- List of Figures -- Acknowledgements -- Introduction -- 1 Community translation: Definitions, characteristics and status quo -- 2 Sociocultural issues in community translation -- 3 Approaches to (community) translation -- 4 Translating official documents -- 5 Translating for temporary communities -- 6 Quality assurance and translation assessment -- 7 Translation revision -- 8 Community translation resources -- Concluding remarks -- Bibliography -- Index of Authors. 
520 |a "Investigating an important field within translation studies, Community Translation addresses the specific context, characteristics and needs of translation in and for communities. Traditional classifications in the fields of discourse and genre are of limited use to the field of translation studies, as they overlook the social functions of translation. Instead, this book argues for a classification that cuts across traditional lines, based on the social dimensions of translation and the relationships between text producers and audiences. Community Translation discusses the different types of texts produced by public authorities, services and individuals for communities that need to be translated into minority languages, and the socio-cultural issues that surround them. In this way, this book demonstrates the vital role that community translation plays in ensuring communication with all citizens and in the empowerment of minority language speakers by giving them access to information, enabling them to participate fully in society."--Bloomsbury Publishing 
504 |a Includes bibliographical references and indexes. 
546 |a English. 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a Translating and interpreting. 
650 6 |a Communauté. 
650 7 |a Translation & interpretation.  |2 bicssc 
650 7 |a Sociolinguistics.  |2 bicssc 
650 7 |a Linguistics.  |2 bicssc 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Multi-Language Phrasebooks.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Alphabets & Writing Systems.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Grammar & Punctuation.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Linguistics  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Readers.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Spelling.  |2 bisacsh 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
700 1 |a Ozolins, Uldis,  |d 1948-  |e author. 
776 0 |z 1474221653 
776 0 |z 1474221645 
830 0 |a Bloomsbury advances in translation. 
856 4 0 |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1118544  |z Texto completo 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH29944505 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH29944506 
938 |a Bloomsbury Publishing  |b BLOO  |n bpp09259778 
938 |a Coutts Information Services  |b COUT  |n 30399585 
938 |a EBL - Ebook Library  |b EBLB  |n EBL4198021 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 1118544 
938 |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection  |b IDEB  |n cis30399585 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 16731805 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 12692036 
994 |a 92  |b IZTAP