Cargando…

The Difficulty in Translating Modern Arabic Literature for the Modern World : Reconsidering the Work of Translation from a Semiotic Perspective.

This work is one of only a few studies to deal with the translation of Arabic literature from a purely semiotic perspective (that has linguistics and culture as its focal points). This work demonstrates that the key to understanding the nature of losses and achieving equivalence is to follow a semio...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Al-Masri, Hanada
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Lewiston : Edwin Mellen Press, 2010.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000Mi 4500
001 EBSCO_ocn815391921
003 OCoLC
005 20231017213018.0
006 m o d
007 cr |n|---|||||
008 121004s2010 xx ob 001 0 eng d
040 |a MHW  |b eng  |e pn  |c MHW  |d OCLCQ  |d YDXCP  |d OCLCO  |d N$T  |d EBLCP  |d OCLCF  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d AGLDB  |d MERUC  |d OCLCQ  |d VTS  |d OCLCQ  |d STF  |d M8D  |d OCLCQ  |d UKSSU  |d VLY  |d OCLCQ 
019 |a 813005193  |a 1162584044  |a 1241777026 
020 |a 9780773416635 
020 |a 0773416633 
020 |z 9780773414327 
020 |z 0773414320 
029 1 |a DEBBG  |b BV043031731 
029 1 |a DEBSZ  |b 421329882 
029 1 |a GBVCP  |b 80412826X 
035 |a (OCoLC)815391921  |z (OCoLC)813005193  |z (OCoLC)1162584044  |z (OCoLC)1241777026 
050 4 |a P306 .A443 2010 
072 7 |a FOR  |x 002000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 492.7/802  |a 492.701 
049 |a UAMI 
100 1 |a Al-Masri, Hanada. 
245 1 4 |a The Difficulty in Translating Modern Arabic Literature for the Modern World :  |b Reconsidering the Work of Translation from a Semiotic Perspective. 
260 |a Lewiston :  |b Edwin Mellen Press,  |c 2010. 
300 |a 1 online resource (220 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
588 0 |a Print version record. 
520 |a This work is one of only a few studies to deal with the translation of Arabic literature from a purely semiotic perspective (that has linguistics and culture as its focal points). This work demonstrates that the key to understanding the nature of losses and achieving equivalence is to follow a semiotic approach to translation. 
504 |a Includes bibliographical references (pages 191-198) and index. 
505 0 |a THE DIFFICULTY IN TRANSLATING MORDERN ARABIC LITERATURE FOR THE WESTERN WORLD: Reconsidering the Work of Translation from a Semiotic Perspective; Copyright Page; Dedication; Table of Contents; List of Tables; Foreword; Preface; Acknowledgments; Introduction; Chapter One: Translation Theories; Chapter Two: Linguistic Losses; Chapter Three: Cultural Losses; Chapter Four: In the Eyes of the Other: Translational Comparisons; Appendices; Appendix A: Examples of Linguistic Losses; Appendix B: Examples of Cultural Losses; Appendix C: Examples of Translational Comparisons; Bibliography; Index 
546 |a English. 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a Translating and interpreting. 
650 0 |a Semiotics. 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Arabic.  |2 bisacsh 
650 7 |a Semiotics.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01112351 
650 7 |a Translating and interpreting.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01154795 
650 7 |a Languages & Literatures.  |2 hilcc 
650 7 |a Philology & Linguistics.  |2 hilcc 
776 0 8 |i Print version:  |z 9780773414327 
856 4 0 |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=492308  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL1036209 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 492308 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 9806869 
994 |a 92  |b IZTAP