MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1097466346
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 190410s2019 ne ob 001 0 eng
010 |a  2019017532 
040 |a DLC  |b eng  |e rda  |e pn  |c DLC  |d OCLCF  |d OCLCO  |d N$T  |d EBLCP  |d YDX  |d UKAHL  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d K6U  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCE  |d OCLCL 
019 |a 1408787994 
020 |a 9789027262530  |q (electronic book) 
020 |a 9027262535  |q (electronic book) 
020 |z 9789027203175  |q (hardcover  |q alkaline paper) 
020 |z 9027203172  |q hardcover  |q alkaline paper 
029 1 |a AU@  |b 000065669908 
035 |a (OCoLC)1097466346  |z (OCoLC)1408787994 
042 |a pcc 
050 1 4 |a P306.5  |b .E96 2019 
072 7 |a FOR  |x 018000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 001000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 006000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 009000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 012000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 019000  |2 bisacsh 
082 0 0 |a 418/.020711  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 4 |a The evolving curriculum in interpreter and translator education :  |b stakeholder perspectives and voices /  |c edited by David B. Sawyer, Frank Austermühl, Vanessa Enríquez Raído. 
264 1 |a Amsterdam ;  |a Philadelphia :  |b John Benjamins Publishing Company,  |c [2019] 
300 |a 1 online resource 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a American Translators Association scholarly monograph (ATA),  |x 0890-4111 ;  |v volume XIX 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a The evolving curriculum in interpreter and translator education: a bibliometric analysis / David B. Sawyer, Frank Austermühl & Vanessa Enríquez Raído -- Part I. Conceptualizations of curricula: Translation and the internationalization of higher education in the anglophone West: The case of New Zealand compared to the United Kingdom / Vanessa Enríquez Raído -- 'TI literacy' for general undergraduate education / Kayoko Takeda & Masaru Yamada -- European Masters in Translation: A comparative study / Ester Torres-Simón & Anthony Pym -- Doctoral training in Translation Studies: Challenges and opportunities / Yves Gambier, Christina Schaeffner & Reine Meylaerts -- Part II. Innovation and reform: Undergraduate and graduate level interpreter education: Pedagogical considerations / Melanie Metzger, Keith Cagle & Danielle Hunt -- Structure and process: A case study of the evolving interpreter education curriculum in Vienna / Franz Pöchhacker -- Innovations in online interpreter education: A graduate certificate program in community interpreting / Bob Cole, Holly Mikkelson, Amy Slay & Patricia Szasz -- Bridging the gap between curricula and industry: A case study of an undergraduate program in Jordan / Bilal Sayaheen -- Part III. Technology: A singular(ity) preoccupation: Helping translation students become language-services advisors in the age of machine translation / Alan K. Melby & Daryl R. Hague -- The proper place of localization in translation curricula: An inclusive social, object-driven, semiotic-communicative approach / Jesús Torres-del-Rey -- Technology literacy for the interpreter / Alexander Drechsel -- Part IV. The course and the curriculum: A relevancy approach to cultural competence in translation curricula / Peng Wang -- Knowing what and knowing how: Teaching student interpreters research on interpreting / Minhua Liu -- Teaching translation in a multilingual practice class / Anthony Pym -- Part V. Stakeholder networks: The contribution of institutional recruiters to interpreter training: Getting the balance right / Clare Donovan -- Institutional collaboration in the area of training, a two-way collaboration: The perspective of an academic trainer / Sarah Bordes -- The role of the European Commission's virtual class program in university curricula: Challenges and strategies to minimize stress in the learning environment / Fernando Leitão -- The hidden curriculum revealed in study trip reflective essays / Andrew K.F. Cheung -- Notes on contributors. 
588 0 |a Online resource; title from digital title page (viewed on July 17, 2019). 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Study and teaching. 
650 0 |a Translators  |x Training of. 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Multi-Language Phrasebooks.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Alphabets & Writing Systems.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Grammar & Punctuation.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Linguistics  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Readers.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Spelling.  |2 bisacsh 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Study and teaching  |2 fast 
650 7 |a Translators  |x Training of  |2 fast 
700 1 |a Sawyer, David B.,  |e editor. 
700 1 |a Austermühl, Frank,  |e editor. 
700 1 |a Raído, Vanessa Enríquez,  |d 1977-  |e editor. 
758 |i has work:  |a The evolving curriculum in interpreter and translator education (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFYpHx7KgXtjGg4qM6vk8P  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |t Evolving curriculum in interpreter and translator education.  |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2019]  |z 9789027203175  |w (DLC) 2019003767 
830 0 |a American Translators Association scholarly monograph series ;  |v v. 19. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=5786689  |z Texto completo 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH35871693 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL5786689 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 2156437 
994 |a 92  |b IZTAP