Song and significance : virtues and vices of vocal translation /
Vocal translation is an old art, but the interpretive feeling, skill and craft have expanded into a relatively new area in translation studies. Vocal translation is the translation of the poetic discourse in the hybrid art of the musicopoetic (or poeticomusical) forms, shapes and skills. This symbio...
Call Number: | Libro Electrónico |
---|---|
Corporate Author: | International Summer Institute for Semiotic and Structural Studies |
Other Authors: | Gorlée, Dinda L. |
Format: | Electronic Conference Proceeding eBook |
Language: | Inglés |
Published: |
Amsterdam :
Rodopi,
2005.
|
Series: | Approaches to translation studies ;
v. 25. |
Subjects: | |
Online Access: | Texto completo |
Similar Items
-
Song and significance : virtues and vices of vocal translation /
Published: (2005) -
Brahms's vocal duets and quartets with piano : a guide with full texts and translations /
by: Stark, Lucien, 1929-2012
Published: (1998) -
Brahms's Vocal Duets and Quartets with Piano : A Guide with Full Texts and Translations /
by: Stark, Lucien, 1929-2012
Published: (1998) -
Exploring twentieth-century vocal music : a practical guide to innovations in performance and repertoire /
by: Mabry, Sharon
Published: (2002) -
Eight centuries of troubadours and trouvères : the changing identity of medieval music /
by: Haines, John (John Dickinson)
Published: (2004)