Cargando…

Fiore and the Detto d'Amore, The : A Late-Thirteenth-Century Italian Translation of the Roman de la Rose Attributable to Dante Alighieri /

"This is the first English translation of Il Fiore, the late-thirteenth-century narrative poem in 232 sonnets based on the Old French Roman de la Rose, and the Detto d'Amore, a free-wheeling version of many Ovidian precepts of love in 240 rhymed couplets. The elaborate allegory of the Fior...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Kleinhenz, Christopher (Traductor), Casciani, Santa (Traductor), Dante Alighieri, 1265-1321
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Italiano
Publicado: Notre Dame, Indiana : University of Notre Dame Press, 2011.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_99087
003 MdBmJHUP
005 20230905053406.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 170818r20112000inu o 00 0 eng d
020 |a 9780268055561 
020 |z 9780268008932 
020 |z 9780268055547 
020 |z 9780268055554 
035 |a (OCoLC)1305012861 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
041 1 |a eng  |a ita  |h ita 
245 1 4 |a Fiore and the Detto d'Amore, The :   |b A Late-Thirteenth-Century Italian Translation of the Roman de la Rose Attributable to Dante Alighieri /   |c a translation with introduction and notes by Santa Casciani and Christopher Kleinhenz. 
264 1 |a Notre Dame, Indiana :  |b University of Notre Dame Press,  |c 2011. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2022 
264 4 |c ©2011. 
300 |a 1 online resource (570 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a The William and Katherine Devers series in Dante studies ;  |v v. 4 
505 0 0 |t The Fiore --  |t The Detto d'Amore --  |t The Rubrics of the Fiore. 
520 1 |a "This is the first English translation of Il Fiore, the late-thirteenth-century narrative poem in 232 sonnets based on the Old French Roman de la Rose, and the Detto d'Amore, a free-wheeling version of many Ovidian precepts of love in 240 rhymed couplets. The elaborate allegory of the Fiore presents the complex workings of love, understood primarily as carnal passion, in the human psyche through the use of personifications of a wide array of characters who engage in various social (and bellic) interactions. There are personifications of social stereotypes and attitudes, mythological figures, abstract qualities, psychological and physical states, and personality traits." 
546 |a Italian and English on facing pages. 
588 |a Description based on print version record. 
630 0 7 |a Fiore.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01358114 
630 0 0 |a Fiore. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM / European / Italian  |2 bisacsh 
650 7 |a Italian poetry.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00980715 
650 7 |a Erotic poetry, Italian.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00914899 
650 7 |a Love poetry, Italian.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01002905 
650 0 |a Erotic poetry, Italian. 
650 0 |a Love poetry, Italian  |v Early works to 1800. 
650 0 |a Italian poetry  |y To 1400. 
655 7 |a Early works.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411636 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
700 1 |a Kleinhenz, Christopher,  |e translator. 
700 1 |a Casciani, Santa,  |e translator. 
700 0 |a Dante Alighieri,  |d 1265-1321. 
730 0 2 |a Detto d'amore.  |l English & Italian. 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/99087/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection