Cargando…

500 Years of Chicana Women's History/500 Años de la Mujer Chicana /

"The history of Mexican Americans spans more than five centuries and varies from region to region across the United States. Yet most of our history books devote a chapter at best to Chicano history, with even less attention to the story of Chicanas." "500 Years of Chicana Women's...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Martínez, Elizabeth Sutherland, 1925-
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Español
Publicado: New Brunswick, N.J. : Rutgers University Press, 2008.
Edición:Bilingual ed.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_95474
003 MdBmJHUP
005 20230905053155.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 080222s2008 nju o 00 0 eng d
010 |z  2008008095 
020 |a 9780813542249 
020 |z 0813542243 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
041 0 |a eng  |a spa 
100 1 |a Martínez, Elizabeth Sutherland,  |d 1925- 
245 1 0 |a 500 Years of Chicana Women's History/500 Años de la Mujer Chicana /   |c Elizabeth "Betita" Martínez. 
250 |a Bilingual ed. 
264 1 |a New Brunswick, N.J. :  |b Rutgers University Press,  |c 2008. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 0000 
264 4 |c ©2008. 
300 |a 1 online resource (340 pages):   |b illustrations, maps ; 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 |a Acknowledgments = Agradecimientos -- Introduction = Introducción -- The story of the La Chicana begins : before, during and after Spain's invasion, Afro-Mexico, women fighting for independence 1810-21, our first feminist genius, Sor Juana = La historia de la Chicana empieza : antes, durante y despues de la invasión española, Afro-Mexico, Mujeres luchando por la independencia 1810-21, Sor Juana, la primera gran feminista -- A new invader comes : manifest destiny, racism, resistance = Un nuevo invasor : destino manifiesto, racismo, resistencia -- Chicanas at work under U.S. rule = Trabajando bajo el mando de EU -- La Revolución Mexicana : feminists, socialists, fighters, soldaderas = La Revolución Mexicana : feministas, socialistas, luchadoras, soldaderas -- Let's go to the U.S. : migration, work, our own schools, mutual aid, stop the lynchings = Al Norte! : migración, trabajo, nuestras propias escuelas Ayuda mutua, Detener los lichamientos -- The Great Depression, repatriation, strike! : cotton, garment, pecan, laundry, cannery and other workers protest. Sorts, curanderas = La Gran Depresión, "Repatriación",!Huelga! : algodón, prendas, pecanas, lavandería, fábricas de conservas y otras protestas de las trabajadoras. Deportes, curanderas -- World War II : new jobs, GI Forum, LULAC, fighting racism, desegregating schools = La Segunda Guerra Mundial : nuevos trabajos, G-I Forum, LULAC, luchando contra el racismo, integrando las escuelas -- The movement is born : N.M. land struggle, 1968 L.A. high school blowouts, community organizations = Nace el movimiento : N.M. la lucha por la tierra, 1968 L.A. explosión en las escuelas, organizaciones en las comunidades -- The life of a farmworker woman : Dolores Huerta and others, Texas, the Midwest = La vida de la campesina : Dolores Huerta y otras, Tejas, el oeste medio -- Our own party = Nuestro propio partido -- No la Guerra en Vietnam : moratorium of 8/29/70, women for the 7 of La Raza, free Olga = No a la Guerra en Vietnam : moratorio del 29 de agosto 1970, mujeres por los 7 de La Raza, libertad para Olga -- Work = struggle : Farah strike, Arizona miners support, Watsonville, CASA, Vicki Mercado = La lucha obrera : la huelga de Farah, apoyando a los mineros de Arizona, Watsonville, CASA, Vicki Mercado -- Viva La Mujer! : first conference 1971, pioneers, Francisca Flores, Moreno, Vásquez, academic activists, women's organizations = Viva La Mujer! : primera conferencia 1971, pioneras, Francisca Flores, Moreno, Vásquez, activistas academicas, organizaciones de mujeres -- Mujeres who love women = Una historia de resistencia -- Walking the red road : running for peace and dignity. Origins of the Aztec dance = Caminando por el camino rojo : jornadas de paz y dignidad, cómo nació la danza mexica/azteca -- Culture contains the seed ... : muralists, posters of struggle, photographers = La cultura contiene la semilla ... : muralistas, carteles de lucha, fotógrafas -- Today's writers = Escritoras de hoy -- Música, teatro, film = Música, teatro, cine -- The counter-insurgency : the fight for education, ethnic studies = No acción afirmativa ... : la lucha por la educación, estudios etnicos -- The land that came back to life = La tierra que volvió a vivr -- The Southwest Network for Environmental and Economic Justice : Southwest organizing project, PODER = La Red del Suroeste Para Justicia Ambiental y Económica : SWOP, PODER -- New worker struggles : La Mujer Obrera, Fuerza Unida, justice for janitors, Maria Elena Durazo, Mujeres Jornaleros, Líderes Campesinas, PCUN, FLOC, Idaho insurgents, health and housing struggles = La nueva lucha obrera : La Mujer Obrera, Fuerza Unida, justicia para los porteros, Maria Elena Durazo, Mujeres Jornaleros, Líderes Campesinas, PCUN, FLOC, insurgentes de Idaho, luchas para la salud y vivienda -- Immigrant rights : No on 187, Minutemen, three leaders for immigrant rights, May 1, 2007 police riot = Los derechos de los inmigrantes :!No a la 187!, Cobardes, tres mujeres en la lucha pro-inmigrante, la policía se amotina -- Alliance building across color lines : no more women killed in Juarez, close the school of assassins, solidarity between Native people, with the Zapatistas, with Cuba, Central America, UN World conferences, U.S. Social Forum 2007 = Construyendo alianzas que cruzan las líneas de color : no más mujeres asesinadas en Juarez, cierren la escuela de asesinos, solidaridad entre gente nativa, con los Zapatistas, con Cuba, America Central, Conferencias mundiales de la ONU, Foro Social 2007 en E.U. -- Chicanas in public office : Texans in office, Californians in congress, Chicanas elected in Washington, Peace & Freedom candidates for governor = Chicanas en public office : Tejanas, Californianas en el congreso, elegidas en el estado de Washington, Paz Y Libertad candidatos para gobernador -- Youth are rising = Las jóvenes en marcha -- Not to be forgotten. 
520 1 |a "The history of Mexican Americans spans more than five centuries and varies from region to region across the United States. Yet most of our history books devote a chapter at best to Chicano history, with even less attention to the story of Chicanas." "500 Years of Chicana Women's History offers a powerful antidote to this omission with a vivid, pictorial account of struggle and survival, resilience and achievement, discrimination and identity. The bilingual text, along with more than 800 photos and other illustrations, ranges from female-centered stories of pre-Columbian Mexico to profiles of contemporary social justice activists, labor leaders, youth organizers, artists, and environmentalists, among others." "Students, teachers, librarians, and community activists will all discover a remarkable combination of scholarship and youthful appeal."--Jacket. 
546 |a Parallel text in English and Spanish. 
588 |a Description based on print version record. 
630 0 0 |a Dual-language book. 
650 0 7 |a Chicana.  |2 swd 
650 7 |a Mexican American Women  |x Social conditions.  |2 sears 
650 7 |a Feminism  |z United States.  |x History.  |2 sears 
650 7 |a Mexican American Women  |x History.  |2 sears 
650 7 |a Mexican American Women  |x Ethnic identity.  |2 sears 
650 7 |a Women social reformers  |z United States.  |x History.  |2 sears 
650 7 |a Mexican American Women  |x Intellectual life.  |2 sears 
650 7 |a Women social reformers.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01178540 
650 7 |a Mexican American women  |x Social conditions.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01019052 
650 7 |a Mexican American women  |x Intellectual life.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01019043 
650 7 |a Mexican American women  |x Ethnic identity.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01019039 
650 7 |a Mexican American women.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01019031 
650 7 |a Feminism.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00922671 
650 7 |a Ethnic relations.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00916005 
650 7 |a Feminismo  |x Congresos, conferencias, etc.  |2 bidex 
650 7 |a Reformadores sociales  |z Estados Unidos.  |2 bidex 
650 7 |a Mujeres mexicano-americanas  |x Identidad etnica.  |2 bidex 
650 7 |a Mujeres mexicano-americanas  |x Vida intelectual.  |2 bidex 
650 7 |a Mujeres mexicano-americanas  |x Condiciones sociales.  |2 bidex 
650 7 |a Mujeres mexicano-americanas  |x Historia.  |2 bidex 
650 6 |a Feminisme  |z États-Unis  |x Histoire. 
650 6 |a Reformatrices sociales  |z États-Unis  |x Histoire. 
650 6 |a Americaines d'origine mexicaine  |x Vie intellectuelle. 
650 6 |a Americaines d'origine mexicaine  |x Identite ethnique. 
650 6 |a Americaines d'origine mexicaine  |x Conditions sociales. 
650 6 |a Americaines d'origine mexicaine  |x Histoire. 
650 1 |a Women social reformers  |z United States  |x History. 
650 1 |a Mexican American Women  |x Social conditions. 
650 1 |a Mexican American Women  |x Intellectual life. 
650 1 |a Mexican American Women  |x History. 
650 1 |a Mexican American Women  |x Ethnic identity. 
650 1 |a Feminism  |z United States  |x History. 
650 0 |a Feminism  |z United States  |x History. 
650 0 |a Women social reformers  |z United States  |x History. 
650 0 |a Mexican American women  |x Intellectual life. 
650 0 |a Mexican American women  |x Ethnic identity. 
650 0 |a Mexican American women  |x Social conditions. 
650 0 |a Mexican American women  |x History. 
651 7 |a United States.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01204155 
651 7 |a Estados Unidos  |x Relaciones etnicas  |x Historia.  |2 bidex 
651 6 |a États-Unis  |x Relations interethniques  |x Histoire. 
651 0 |a United States  |x Ethnic relations  |x History. 
655 7 |a Romans.  |2 rvmgf 
655 7 |a Fiction.  |2 lcgft 
655 7 |a History.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411628 
655 2 |a Fictional Work 
655 7 |a Fiction.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423787 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/95474/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection