|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000004a 4500 |
001 |
musev2_85553 |
003 |
MdBmJHUP |
005 |
20230905052804.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr||||||||nn|n |
008 |
041230s2003 azu o 00 0 eng d |
020 |
|
|
|a 9780816546497
|
020 |
|
|
|z 9780816523030
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)1273306755
|
040 |
|
|
|a MdBmJHUP
|c MdBmJHUP
|
245 |
0 |
0 |
|a Translation and Ethnography :
|b The Anthropological Challenge of Intercultural Understanding /
|c Tullio Maranhao and Bernard Streck, editors.
|
264 |
|
1 |
|a Tucson :
|b University of Arizona Press,
|c 2003.
|
264 |
|
3 |
|a Baltimore, Md. :
|b Project MUSE,
|c 2021
|
264 |
|
4 |
|c ©2003.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (246 pages).
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Notes bibliogr. Index.
|
505 |
0 |
0 |
|t Introduction /
|r Tullio Maranhão --
|t Double translation: transculturation and the colonial difference /
|r Walter D. Mignolo,
|r Freya Schiwy --
|t Crossing gaps of indeterminacy: some theoretical remarks /
|r Richard Rottenburg --
|t Metaphoricity of translation: text, context, and fidelity in American jurisprudence /
|r Vincent Crapanzano --
|t Politics of translation and the anthropological nation of the ethnography of South America /
|r Tullio Maranhão --
|t Translating "self-cultivation" /
|r Ellen B. Basso --
|t Patience of a Koranic school: waiting for light in the jungle /
|r Mark Münzel --
|t Linguist and anthropologist as translators /
|r Volker Heeschen --
|t Trance and translation in the Zar Cult of Ethiopia /
|r Antonio Luigi Palmisano --
|t "Making sense of the foreign": translating Gamk notions of dream, self, and body /
|r Akira Okazaki --
|t Translating the pain experience /
|r Jean Jackson --
|t Translation as Pontificium: the task of the humanities /
|r Bernhard Streck.
|
588 |
|
|
|a Description based on print version record.
|
650 |
|
7 |
|a anthropologie
|x traduction
|v etudes diverses.
|2 rero
|
650 |
|
7 |
|a communication interculturelle
|v etudes diverses.
|2 rero
|
650 |
|
7 |
|a Ethnologie
|x Methodologie.
|2 ram
|0 (FrPBN)11947544
|
650 |
|
7 |
|a Intercultural communication.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00976084
|
650 |
|
7 |
|a Ethnology
|x Methodology.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00916139
|
650 |
|
7 |
|a Cross-cultural studies.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00884159
|
650 |
|
6 |
|a Études transculturelles.
|
650 |
|
6 |
|a Communication interculturelle.
|
650 |
|
6 |
|a Ethnologie
|x Methodologie.
|
650 |
|
0 |
|a Cross-cultural studies.
|
650 |
|
0 |
|a Intercultural communication.
|
650 |
|
0 |
|a Ethnology
|x Methodology.
|
655 |
|
7 |
|a Electronic books.
|2 local
|
700 |
1 |
|
|a Streck, Bernhard,
|d 1945- ...
|4 edt
|0 (FrPBN)12468863
|
700 |
1 |
|
|a Maranhão, Tullio Persio de Albuquerque,
|d 1944-2002.
|4 edt
|0 (FrPBN)14638882
|
710 |
2 |
|
|a Project Muse.
|e distributor
|
830 |
|
0 |
|a Book collections on Project MUSE.
|
856 |
4 |
0 |
|z Texto completo
|u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/85553/
|
945 |
|
|
|a Project MUSE - Custom Collection
|