Cargando…

Times of Mobility : Transnational Literature and Gender in Translation /

"In an era of increased mobility and globalization, a fast growing body of writing originates from authors who live in-between languages and cultures. In response to this challenge, transnational perspective offers a new approach to the growing body of cultural texts with an emphasis on experie...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Faragó, Borbála (Editor ), Forrester, Sibelan E. S. (Sibelan Elizabeth S.) (Editor ), Lukić, Jasmina (Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Budapest, Hungary : Central European University Press, 2019.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_74048
003 MdBmJHUP
005 20230905051649.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 191008t20192019hu o 00 0 eng d
010 |z  2019042191 
020 |a 9789633863305 
020 |z 9789633863299 
035 |a (OCoLC)1125279306 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
245 0 0 |a Times of Mobility :   |b Transnational Literature and Gender in Translation /   |c edited by Jasmina Lukić and Sibelan Forrester with Borbála Faragó. 
264 1 |a Budapest, Hungary :  |b Central European University Press,  |c 2019. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2021 
264 4 |c ©2019. 
300 |a 1 online resource (352 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Transnational perspectives in gender studies 
520 |a "In an era of increased mobility and globalization, a fast growing body of writing originates from authors who live in-between languages and cultures. In response to this challenge, transnational perspective offers a new approach to the growing body of cultural texts with an emphasis on experiences of migration, transculturation, bilingualism, and (cultural) translation. The introductory analysis and the fifteen essays in this collection critically interrogate complex relations between transnational and translation studies, bringing to this dialogue a much needed gender perspective. Divided into three parts (From Transnational to Translational; Reading Across Borders and Transnational in Translation), they address a range of issues relevant for this debate, from theoretical problems to practical questions of literary criticism and translation, understood as an act of cultural interpretation. The volume mostly deals with contemporary literary and cultural production, but also with classical texts and modernist literature. Its particular quality is a strong (although not exclusive) focus on Central and East European literatures, and more generally on women writers. Its interdisciplinary, transnational, and intercultural perspective makes it relevant across disciplinary boundaries, from literary and translation studies to gender studies, cultural studies, and migration studies"--  |c Provided by publisher. 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Literature and transnationalism.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01762400 
650 7 |a European literature  |x Women authors.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00916773 
650 7 |a European literature.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00916751 
650 0 |a European literature  |x Translations  |x History and criticism. 
650 0 |a European literature  |x Women authors  |x History and criticism. 
650 0 |a European literature  |y 21st century  |x History and criticism. 
650 0 |a Literature and transnationalism. 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411635 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
700 1 |a Faragó, Borbála,  |e editor. 
700 1 |a Forrester, Sibelan E. S.  |q (Sibelan Elizabeth S.),  |e editor. 
700 1 |a Lukić, Jasmina,  |e editor. 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/74048/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - 2019 Complete Supplement 
945 |a Project MUSE - 2019 Literature Supplement