Cargando…

When News Travels East : Translation Practices by Japanese Newspapers /

Most pieces of international news worldwide provided to the public rely on translation. Most of this translation is done not by translators, but by journalists with practically no training in translation. What happens when norms of journalism and those of translation clash? In this book, the author,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Matsushita, Kayo (Professor of interpreting and translation studies) (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Baltimore, Maryland : Project Muse, 2019
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_71367
003 MdBmJHUP
005 20230905051343.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 191111s2019 be o 00 0 eng d
020 |a 9789461663047 
020 |z 9789462701946 
035 |a (OCoLC)1126651138 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
043 |a a-ja--- 
050 4 |a P306.8.J3  |b M388 2019 
082 0 |a 410  |2 22 
100 1 |a Matsushita, Kayo  |c (Professor of interpreting and translation studies),  |e author. 
245 1 0 |a When News Travels East :   |b Translation Practices by Japanese Newspapers /   |c Kayo Matsushita. 
264 1 |a Baltimore, Maryland :  |b Project Muse,  |c 2019 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2019 
264 4 |c ©2019 
300 |a 1 online resource (224 pages):   |b illustrations 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Issued as part of book collections on Project MUSE. 
504 |a Includes bibliographical references (pages [189]-201) and index. 
505 0 |a What is news translation? -- Japanese journalism and translation -- Risk management in translation -- Analyzing the effect of risks on translation -- Case study: 2012 U.S. presidential election -- News translation practices in various genres -- News translation and the changing media environment. 
506 |a Access restricted to authorized users and institutions. 
520 |a Most pieces of international news worldwide provided to the public rely on translation. Most of this translation is done not by translators, but by journalists with practically no training in translation. What happens when norms of journalism and those of translation clash? In this book, the author, a trained conference interpreter and former international journalist, takes the example of news translation in Japan and analyzes translation choices. Her extensive analysis of texts from six major Japanese newspapers and interviews with Japanese 'journalators' focuses on direct quotations, where accuracy is a top journalistic priority but can generate loss of communication impact if implemented rigidly. She argues that many shifts from accuracy can be explained by risk management strategies. When News Travels East provides invaluable insight from an insider about news translation in Japan and beyond and paves the way for further research in the field. 
588 |a Description based on print version record. 
650 0 |a Translating services  |z Japan  |x Risk management. 
650 0 |a Japanese newspapers  |z Japan  |x Language. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |z Japan. 
650 0 |a Translating and interpreting  |z Japan. 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse,  |e distributor. 
776 1 8 |i Print version:  |z 9789462701946 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/71367/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - 2019 Complete 
945 |a Project MUSE - 2019 Language and Linguistics 
945 |a Project MUSE - 2019 Asian and Pacific Studies