Cargando…

Languages in the Lutheran Reformation : Textual Networks and the Spread of Ideas /

This collection of essays charts the influence of the Lutheran Reformation on various (northern) European languages and texts written in them. The central themes of "Languages in the Lutheran Reformation: Textual Networks and the Spread of Ideas" are: how the ideas related to Lutheranism w...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Fonsen, Tuomo, 1976- (Editor ), Toropainen, Tanja (Editor ), Nummila, Kirsi-Maria (Editor ), Norro, Miika (Editor ), Kauko, Mikko, 1983- (Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Alemán
Publicado: Baltimore, Maryland : Project Muse, 2019
Colección:Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies ; 10.
Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_66305
003 MdBmJHUP
005 20230905050827.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 190628s2019 ne o 00 0 eng d
020 |a 9789048531219 
035 |a (OCoLC)1097266019 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
041 0 |a eng  |a ger 
043 |a e------ 
050 4 |a P81.E9  |b L364 2019 
082 0 |a 410.7204  |2 23 
245 0 0 |a Languages in the Lutheran Reformation :   |b Textual Networks and the Spread of Ideas /   |c edited by Mikko Kauko, Miika Norro, Kirsi-Maria Nummila, Tanja Toropainen, and Tuomo Fonsen. 
264 1 |a Baltimore, Maryland :  |b Project Muse,  |c 2019 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2019 
264 4 |c ©2019 
300 |a 1 online resource (288 pages):   |b illustrations. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies ;  |v 10 
500 |a Issued as part of book collections on Project MUSE. 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a 'Quae pestis unquam tam perniciosa invasit gregem christi?' : the role of the book in the reception of Lutheranism in England / John L. Flood -- Linguistic ideas of the Lutheran Reformation in the genesis of literary Estonian / Kristiina Ross -- The impact of Lutheran thought on the Polish literary language in the 16th century / Izabela Winiarska-Górska -- Czech language in confessional clashes of the 16th century / Robert Dittmann -- The Swedish Bible translations and the transition from Old Swedish to Early Modern Swedish / Jonatan Pettersson -- The infant Jesus and his mother in late mediaeval and early modern Scandinavian book culture / Elise Kleivane and Svanhildur Óskarsdóttir -- Frühneuzeitliche Summarien : Erbauliche, laienexegetische Bibelberichte als polemische Plattformen im beginnenden Zeitalter der Konfessionalisierung -- Ein Vergleich zwischen Stephan Rodts Übertragung der neutestamentlichen Summarien Johannes Bugenhagens mit denen Veit Dietrichs sowie Johann Dietenbergers / Sebastian Seyferth -- Early Finnish translations of the hymn Te Deum laudamus / Tanja Toropainen -- Traces of Low German influence in the Finnish texts of Mikael Agricola? / Mikko Bentlin -- Polyglossia and nativization : the translation of Zoonyms in early Dutch Bibles / Merlijn de Smit -- Medical discourse in the oldest Lithuanian Lutheran texts / Dainora Pociūtė -- German influence on the Christian discourse of early written Latvian / Pēteris Vanags. 
506 |a Access restricted to authorized users and institutions. 
520 |a This collection of essays charts the influence of the Lutheran Reformation on various (northern) European languages and texts written in them. The central themes of "Languages in the Lutheran Reformation: Textual Networks and the Spread of Ideas" are: how the ideas related to Lutheranism were adapted to the new areas, new languages, and new contexts during the Reformation period in the 16th and 17th centuries; and how the Reformation affected the standardization of the languages. Networks of texts, knowledge, and authors belong to the topics of the present volume. The contributions look into language use, language culture, and translation activities during the Reformation, but also in the prelude to the Reformation as well as after it, in the early modern period. The contributors are experts in the study of their respective languages, including Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, High German, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Low German, Norwegian, Polish, and Swedish. The primary texts explored in the essays are Bible translations, but genres other than biblical are also discussed. 
546 |a Text In English with one essay in German 
588 |a Description based on print version record. 
650 0 |a Reformation  |z Europe. 
650 0 |a Transmission of texts  |z Europe. 
650 0 |a Language and languages  |x Religious aspects  |x Christianity. 
650 0 |a Linguistics  |z Europe. 
651 0 |a Europe  |x Languages. 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
700 1 |a Fonsen, Tuomo,  |d 1976-  |e editor. 
700 1 |a Toropainen, Tanja,  |e editor. 
700 1 |a Nummila, Kirsi-Maria,  |e editor. 
700 1 |a Norro, Miika,  |e editor. 
700 1 |a Kauko, Mikko,  |d 1983-  |e editor. 
710 2 |a Project Muse,  |e distributor. 
776 1 8 |i Print version:  |z 9789462981553 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies ;  |v 10. 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/66305/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - 2019 Complete 
945 |a Project MUSE - 2019 History