Cargando…

Asian Voices in English /

Two kinds of writing experience are focused upon: one is the experience of post-colonial writers, who are re-appropriating the English language for their own cultural purposes. The other is the experience of immigrant writers, who bring an Asian view to bear on the culture of the English-speaking co...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor Corporativo: Project Muse
Otros Autores: Harris, Roy, Chan, Mimi
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Hong Kong [China] : Hong Kong University Press, 1991.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_5513
003 MdBmJHUP
005 20230905040644.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 120411r20121991cc o 00 0 eng d
020 |a 9789882200302 
020 |z 9789622092822 
035 |a (OCoLC)710059025 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
050 4 |a PR9410  |b .A84 1991 
245 0 0 |a Asian Voices in English /   |c edited by Mimi Chan & Roy Harris. 
264 1 |a Hong Kong [China] :  |b Hong Kong University Press,  |c 1991. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2012 
264 4 |c ©1991. 
300 |a 1 online resource (224 pages):   |b digital file. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Issued as part of book collections on Project MUSE. 
500 |a A selection of papers presented at the symposium on English literature by Asian authors entitled "Asian Voices in English" held at the University of Hong Kong, 27-30 April 1990. 
504 |a Includes bibliographical references. 
505 0 |a Contributors -- Introduction -- The study of 'New literatures in English' at university level: current problems and trends -- Plenary lecture -- Plenary lecture -- Plenary lecture: The writer writing in English in multiethnic Singapore: a cultural peril, a cultural promise -- Plenary lecture: The Filipino writer in English as storyteller and translator -- The experience of writing in an expatriate situation -- Scaling Daragang Magayon: The bilingual poet translating herself -- 'Listen, Mom, I'm a banana': Mother and Daughter in Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior and Amy Tan's The Joy Luck Club -- Publishing Asian writers in English -- English versus Islam: the Asian voice of Salman Rushdie -- Comments on Professor Harris' paper by Christopher New -- Response to Mr New's comments by Roy Harris -- The echoing of quiet voices -- Caliban in the Andes: Figures of Enchantment as post-colonial text -- David Henry Hwang and the revenge of Madame Butterfly -- A case of (mis)taken identity: politics and aesthetics in some recent Singaporean novels -- The poems of Su Tung P' o: catches and losses in the net of translation -- Speech, culture and history in the novels of Kazuo Ishiguro -- The Chinese margin in Philippine literature in English -- The social context of English-language drama in Malaysia -- Spontaneous impressions of Asian voices. 
506 |a Access restricted to authorized users and institutions. 
520 |a Two kinds of writing experience are focused upon: one is the experience of post-colonial writers, who are re-appropriating the English language for their own cultural purposes. The other is the experience of immigrant writers, who bring an Asian view to bear on the culture of the English-speaking countries in which they live. 
588 |a Description based on print version record. 
650 0 |a Oriental literature (English)  |v Congresses. 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
700 1 |a Harris, Roy. 
700 1 |a Chan, Mimi. 
710 2 |a Project Muse. 
776 1 8 |i Print version:  |z 9622092829  |z 9789622092822 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/5513/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - Archive Complete Foundation 
945 |a Project MUSE - Archive Literature Foundation 
945 |a Project MUSE - Archive Asian and Pacific Studies Foundation