Cargando…

Accented Futures : Language activism and the ending of apartheid /

In this wonderfully original, intensely personal yet deeply analytical work, Carli Coetzee argues that difference and disagreement can be forms of activism to bring about social change, inside and outside the teaching environment. Since it is not the student alone who needs to be transformed, she pr...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Coetzee, Carli (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Johannesburg : Wits University Press, 2013.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_50530
003 MdBmJHUP
005 20230905045214.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 160404t20132013sa o 00 0 eng d
010 |z  2012526331 
020 |a 9781868147410 
020 |z 9781868147403 
020 |z 9781868147793 
035 |a (OCoLC)1016587935 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
100 1 |a Coetzee, Carli,  |e author. 
245 1 0 |a Accented Futures :   |b Language activism and the ending of apartheid /   |c Carli Coetzee. 
264 1 |a Johannesburg :  |b Wits University Press,  |c 2013. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2018 
264 4 |c ©2013. 
300 |a 1 online resource (200 pages):   |b illustrations 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 |a Against translation, in defence of accent -- There was this missing quotation mark -- Njabulo Ndebele's ordinary address -- Thembinkosi Goniwe's eyes -- A history of translation and non-translation -- The copy and the lost original -- He places his chair against mine and translates -- The multilingual scholar of the future -- A book must be returned to the library from which it was borrowed -- The surprisingly accented classroom. 
520 |a In this wonderfully original, intensely personal yet deeply analytical work, Carli Coetzee argues that difference and disagreement can be forms of activism to bring about social change, inside and outside the teaching environment. Since it is not the student alone who needs to be transformed, she proposes a model of teaching that is insistent on the teacher's scholarship as a tool for hearing the many voices and accents in the South African classroom. For Coetzee, 'accentedness' is a description for actively working towards the ending of apartheid by being aware of the legacies of the past, without attempting to empty out or gloss over the conflicts and violence that may exist under the surface. In the broad context of education, 'accent' can be an accent of speech; an attitude; a stance against being 'understood'; yet a way of teaching that requires teacher and pupil to understand each other's contexts. This is a book about the relationships created by the use of language to convey knowledge, particularly in translation. The ideas it presents are evocative, thought-provoking and challenging at times. Accented Futures makes a significant and important contribution to research on identity in post-apartheid South Africa as well as to the fields of education and translation studies. 
546 |a English. 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Sydafrika.  |2 sao 
650 7 |a Apartheid.  |2 sao 
650 7 |a Modersmålsundervisning.  |2 sao 
650 7 |a Tolkning (översättning)  |2 sao 
650 7 |a Språksociologi.  |2 sao 
650 7 |a Philology & Linguistics.  |2 hilcc 
650 7 |a Languages & Literatures.  |2 hilcc 
650 7 |a Übersetzung  |2 gnd 
650 7 |a Unterricht  |2 gnd 
650 7 |a Soziolinguistik  |2 gnd 
650 7 |a Apartheid  |2 gnd 
650 7 |a Translating and interpreting.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01154795 
650 7 |a Sociolinguistics.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01123847 
650 7 |a Language and education.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00992142 
650 7 |a Apartheid.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00811112 
650 7 |a EDUCATION  |x Bilingual Education.  |2 bisacsh 
650 7 |a SOCIAL SCIENCE  |x Popular Culture.  |2 bisacsh 
650 7 |a SOCIAL SCIENCE  |x Anthropology  |x Cultural.  |2 bisacsh 
650 7 |a POLITICAL SCIENCE  |x Public Policy  |x Cultural Policy.  |2 bisacsh 
650 6 |a Apartheid  |z Afrique du Sud. 
650 6 |a Sociolinguistique  |z Afrique du Sud. 
650 0 |a Apartheid  |z South Africa. 
650 0 |a Language and education  |z South Africa. 
650 0 |a Translating and interpreting  |z South Africa. 
650 0 |a Sociolinguistics  |z South Africa. 
651 7 |a Südafrika  |g Kontinent  |2 gnd 
651 7 |a South Africa.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01204616 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/50530/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - Archive Complete Supplement VI 
945 |a Project MUSE - Archive Language and Linguistics Supplement V 
945 |a Project MUSE - Archive African Studies Supplement V