MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_45547
003 MdBmJHUP
005 20230905044749.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 160429s2016 nbu o 00 0 eng d
020 |a 9780803299382 
020 |z 9780803299337 
035 |a (OCoLC)948296915 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
100 1 |a Fairbanks, Brendan,  |e author. 
245 1 0 |a Ojibwe Discourse Markers /   |c Brendan Fairbanks. 
264 1 |a Lincoln :  |b University of Nebraska Press,  |c [2016] 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2016 
264 4 |c ©[2016] 
300 |a 1 online resource (240 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 0 |g Machine generated contents note:  |g 1.  |t Introduction and background --  |g 1.1.  |t language --  |g 1.2.  |t Why study Ojibwe discourse markers? --  |g 1.3.  |t Methodology --  |g 1.4.  |t Orthography --  |g 2.  |t What is a discourse marker? --  |g 2.1.  |t Schiffrin's definition of discourse markers --  |g 2.2.  |t Relevance theorists' view of discourse markers --  |g 2.3.  |t Cross-linguistic data --  |g 2.3.1.  |t Position --  |g 2.3.2.  |t Clitics and affixes --  |g 2.3.3.  |t Tam (tense-aspect-mode) systems --  |g 2.3.4.  |t Simultaneous textual and interpersonal functions of discourse markers --  |g 2.4.  |t Defining discourse markers --  |g 3.  |t Ojibwe discourse markers --  |g 3.1.  |t Discourse connectives --  |g 3.1.1.  |t Initial position --  |g 3.1.1.1.  |t inashke --  |g 3.1.1.2.  |t miinawaa --  |g 3.1.1.3.  |t onzaam --  |g 3.1.1.4.  |t dibishkoo --  |g 3.1.1.5.  |t Mii dash --  |g 3.1.2.  |t Second position --  |g 3.1.2.1.  |t Idash as a contrastive marker --  |g 3.1.2.1.1.  |t Digressions --  |g 3.1.2.1.2.  |t Backgrounding and foregrounding --  |g 3.1.2.1.3.  |t Idash in adjacency pairs --  |g 3.1.3.  |t Preverbs --  |g 3.1.3.1.  |t Relative preverb izhi --  |g 3.2.  |t Mystery particles --  |g 3.2.1.  |t Initial position --  |g 3.2.1.1.  |t Mii as a veridical marker --  |g 3.2.1.2.  |t Mii as a command softener --  |g 3.2.1.3.  |t awenh, inenh --  |g 3.2.1.4.  |t aaniish --  |g 3.2.2.  |t Second-position mystery particles --  |g 3.2.2.1.  |t isa --  |g 3.2.2.1.1.  |t Isa as a marker of closings --  |g 3.2.2.1.2.  |t Isa as a marker of relinquishment --  |g 3.2.2.1.3.  |t Isa as a marker of conclusory gists --  |g 3.2.2.1.4.  |t Isa as a marker of resultant action --  |g 3.2.2.1.5.  |t Isa as a position strengthener --  |g 3.2.2.1.6.  |t Isa as a placeholder --  |g 3.2.2.1.7.  |t Sa go --  |g 3.2.2.2.  |t gosha --  |g 3.2.2.3.  |t sha --  |g 3.2.2.4.  |t da --  |g 3.2.2.5.  |t bina --  |g 3.2.2.6.  |t goda --  |g 3.2.2.7.  |t naa --  |g 3.2.2.7.1.  |t Second-position discourse clusters with naa --  |g 4.  |t Conjunct order as a discourse-marking device --  |g 4.1.  |t Sentence-level use of conjuncts --  |g 4.1.1.  |t Dependent clauses --  |g 4.1.2.  |t Temporal immediacy and the connective feature of the conjunct --  |g 4.1.3.  |t Situational immediacy --  |g 4.2.  |t Discourse use of conjuncts --  |g 5.  |t Conclusion. 
520 |a "An exploration of the uninflected grammatical particles that are ubiquitous among Native speakers of the Ojibwe language and that exist in Ojibwe texts"--  |c Provided by publisher 
520 |a "Brendan Fairbanks examines the challenging subject of discourse markers in Ojibwe, one of the many indigenous languages in the Algonquian family. Mille Lacs elder Jim Clark once described the discourse markers as "little bugs that are holding on for dear life." For example, discourse markers such as mii and gosha exist only on the periphery of sentences to provide either cohesion or nuance to utterances. Fairbanks focuses on the discourse markers that are the most ubiquitous and that exist most commonly within Ojibwe texts. Much of the research on Algonquian languages has concentrated primarily on the core morphological and syntactical characteristics of their sentence structure. Fairbanks restricts his study to markers that are far more elusive and difficult in terms of semantic ambiguity and their contribution to sentences and Ojibwe discourse. Ojibwe Discourse Markers is a remarkable study that interprets and describes the Ojibwe language in its broader theoretical concerns in the field of linguistics. With a scholarly and pedagogical introductory chapter and a glossary of technical terms, this book will be useful to instructors and students of Ojibwe as a second language in language revival and maintenance programs."--  |c Provided by publisher 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Ojibwa language  |x Grammar.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01045118 
650 7 |a Ojibwa language.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01045116 
650 7 |a Ojibwa Indians  |x Social life and customs.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01045104 
650 7 |a Discourse markers.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00894949 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Native American Languages.  |2 bisacsh 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Reference.  |2 bisacsh 
650 7 |a SOCIAL SCIENCE  |x Ethnic Studies  |x Native American Studies.  |2 bisacsh 
650 6 |a Ojibwa (Indiens)  |x Moeurs et coutumes. 
650 6 |a Ojibwa (Langue)  |x Textes. 
650 6 |a Ojibwa (Langue)  |x Grammaire. 
650 6 |a Marqueurs du discours. 
650 6 |a Ojibwa (Langue)  |x Analyse du discours. 
650 0 |a Ojibwa Indians  |x Social life and customs. 
650 0 |a Ojibwa language  |x Spoken Ojibwa. 
650 0 |a Ojibwa language  |x Texts. 
650 0 |a Ojibwa language  |x Connectives. 
650 0 |a Ojibwa language  |x Grammar. 
650 0 |a Discourse markers. 
650 0 |a Ojibwa language  |x Discourse analysis. 
655 7 |a Texts.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423705 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/45547/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - 2016 Native American and Indigenous Studies 
945 |a Project MUSE - 2016 Complete 
945 |a Project MUSE - 2016 Language and Linguistics