Cargando…

Writing It Twice : Self-Translation and the Making of a World Literature in French /

Though the practice of self-translation long predates modernity, it has found new forms of expression in the global literary market of the late twentieth and early twenty-first century. The international renown of self-translating authors Samuel Beckett, Joseph Brodsky, and Vladimir Nabokov has offe...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Kippur, Sara (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Baltimore, Maryland : Project Muse, 2015
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Introduction : self-translation in the age of world literature
  • Self-translation and strangeness : Nancy Huston's aesthetics of translatedness
  • Self-translation as postmodern mouvance : Raymond Federman and authorship
  • Resisting self-translation : Jorge Semprun, language authenticity, and the challenge to world literature
  • The erasure of self-translation : Hector Bianciotti and the language of memory
  • Afterword : the future of self-translation.