Cargando…

Poetic Trespass : Writing between Hebrew and Arabic in Israel/Palestine /

A Palestinian-Israeli poet declares a new state whose language, "Homelandic," is a combination of Arabic and Hebrew. A Jewish-Israeli author imagines a "language plague" that infects young Hebrew speakers with old world accents, and sends the narrator in search of his Arabic heri...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Levy, Lital (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Princeton : Princeton University Press, [2014]
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_36458
003 MdBmJHUP
005 20230905043831.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 140927t20142014nju o 00 0 eng d
010 |z  2013049367 
020 |a 9781400852574 
020 |z 9780691176093 
020 |z 9780691162485 
035 |a (OCoLC)891445853 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
100 1 |a Levy, Lital,  |e author. 
245 1 0 |a Poetic Trespass :   |b Writing between Hebrew and Arabic in Israel/Palestine /   |c Lital Levy. 
264 1 |a Princeton :  |b Princeton University Press,  |c [2014] 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2016 
264 4 |c ©[2014] 
300 |a 1 online resource (360 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 |a Cover; Title; Copyright; Dedication; Contents; Illustrations; Acknowledgments; Note on Transliteration and Translation; Introduction: The No-Man's-Land of Language; PART I. HISTORICAL VISIONS AND ELISIONS; Chapter 1. From the "Hebrew Bedouin" to "Israeli Arabic": Arabic, Hebrew, and the Creation of Israeli Culture; Chapter 2. Bialik and the Sephardim: The Ethnic Encoding of Modern Hebrew Literature; PART II. BILINGUAL ENTANGLEMENTS; Chapter 3. Exchanging Words: Arabic Writing in Israel and the Poetics of Misunderstanding. 
505 0 |a Chapter 4. Palestinian Midrash: Toward a Postnational Poetics of Hebrew VersePART III. AFTERLIVES OF LANGUAGE; Chapter 5. "Along Came the Knife of Hebrew and Cut Us in Two": Language in Mizrahị Fiction, 1964-2010; Chapter 6. "So You Won't Understand a Word": Secret Languages, Pseudo-languages, and the Presence of Absence; Conclusion. Bloody Hope: The Intertextual Afterword of Salman Masalha and Saul Tchernichowsky; Bibliography; Index. 
520 |a A Palestinian-Israeli poet declares a new state whose language, "Homelandic," is a combination of Arabic and Hebrew. A Jewish-Israeli author imagines a "language plague" that infects young Hebrew speakers with old world accents, and sends the narrator in search of his Arabic heritage. In Poetic Trespass, Lital Levy brings together such startling visions to offer the first in-depth study of the relationship between Hebrew and Arabic in the literature and culture of Israel/Palestine. More than that, she presents a captivating portrait of the literary imagination's power to transgress political boundaries and transform ideas about language and belonging. Blending history and literature, Poetic Trespass traces the interwoven life of Arabic and Hebrew in Israel/Palestine from the turn of the twentieth century to the present, exposing the two languages' intimate entanglements in contemporary works of prose, poetry, film, and visual art by both Palestinian and Jewish citizens of Israel. In a context where intense political and social pressures work to identify Jews with Hebrew and Palestinians with Arabic, Levy finds writers who have boldly crossed over this divide to create literature in the language of their "other," as well as writers who bring the two languages into dialogue to rewrite them from within. Exploring such acts of poetic trespass, Levy introduces new readings of canonical and lesser-known authors, including Emile Habiby, Hayyim Nahman Bialik, Anton Shammas, Saul Tchernichowsky, Samir Naqqash, Ronit Matalon, Salman Masalha, A.B. Yehoshua, and Almog Behar. By revealing uncommon visions of what it means to write in Arabic and Hebrew, Poetic Trespass will change the way we understand literature and culture in the shadow of the Israeli-Palestinian conflict. Some images inside the book are unavailable due to digital copyright restrictions. 
546 |a In English. 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Jews  |x Identity.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00983278 
650 7 |a Israeli literature.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00980335 
650 7 |a Arabic literature  |x Jewish authors.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00812497 
650 7 |a Arabic literature.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00812478 
650 7 |a Arab-Israeli conflict.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00812220 
650 7 |a SOCIAL SCIENCE  |x Islamic Studies.  |2 bisacsh 
650 7 |a LITERARY CRITICISM  |x African.  |2 bisacsh 
650 6 |a Conflit israelo-arabe. 
650 6 |a Juifs  |z Israël  |x Identite. 
650 6 |a Litterature arabe  |x Auteurs juifs  |x Histoire et critique. 
650 6 |a Litterature israelienne  |x Histoire et critique. 
650 0 |a Arab-Israeli conflict. 
650 0 |a Palestinian Arabs  |z Israel  |x Identity. 
650 0 |a Jews  |z Israel  |x Identity. 
650 0 |a Arabic literature  |x Jewish authors  |x History and criticism. 
650 0 |a Arabic literature  |z Israel  |x History and criticism. 
650 0 |a Israeli literature  |x History and criticism. 
651 7 |a Israel.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01204236 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411635 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/36458/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - 2014 Complete Supplement 
945 |a Project MUSE - 2014 Literature Supplement 
945 |a Project MUSE - 2014 Middle Eastern Studies Supplement