Cargando…

Textual Mobility and Cultural Transmission : Tekstmobiliteit en Culturele Overdracht /

Textual Mobility and Cultural Transmission is the first publication of the research and documentation Centre for the Study of English Literatures in Dutch Translation. The first part explores the notion of ''textual mobility'' from a theoretical, book historical and descriptive p...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Verschueren, Walter, Toremans, Tom, Clercq, Martine de
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Dutch
Publicado: Leuven [Belgium] : Leuven University Press, 2006.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_24400
003 MdBmJHUP
005 20230905042612.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 070129s2006 be o 00 0 eng d
020 |a 9789461660220 
020 |z 9789058675781 
035 |a (OCoLC)715171961 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
041 0 |a eng  |a dut 
245 0 0 |a Textual Mobility and Cultural Transmission :   |b Tekstmobiliteit en Culturele Overdracht /   |c Martine de Clercq, Tom Toremans and Walter Verschueren (red.). 
264 1 |a Leuven [Belgium] :  |b Leuven University Press,  |c 2006. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2014 
264 4 |c ©2006. 
300 |a 1 online resource (116 pages):   |b illustrations 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 |a Textual Mobility and Cultural Transmission / Tekstmobiliteit en Cultuuroverdracht; Contents / Inhoud; Preface; Topics; Ton Naaijkens; Culturele dialoog en vertaling; Vertalingen en receptiegeschiedenis; Vertalingen als lakmoesproef; Tot slot; Bibliografie; Noten; Adriaan van der Weel; The slow but steady rise of English; English imports; Books published in the Netherlands in English; Translations; Translation rights: the procedure; Demand for translations; Envoy; Bibliography; Notes; Elinor Shaffer; 'Nationalism' and 'Regionalism' in Europe; Dutch and Flemish receptions in the Series. 
505 0 |a ConclusionBibliography; Notes; Cases; Walter Verschueren; Bibliografie; Noten; Tom Toremans; Carlyle's reception: general characteristics.; The French Revolution; Other 19th-century Dutch translations of Carlyle's works; 20th-century translations; Conclusions; Bibliography; Notes; Els Andringa; Uitgangspunten en vragen; Waarom niet eerder een Nederlandse vertaling?; Waarom geen succes in de jaren 50 en 60?; Booming in de jaren '70 en '80?; Conclusie: het Nederlandse polysysteem in de spiegel van de vertaalgeschiedenis; Bibliografie; Noten; Martine de Clercq. 
505 0 |a Het tweetalige werk en de opschortende interpretatieDe 'missing links' bij Echo's gebeente; De receptie van Echo's gebeente en de vertaalkoppels; Het beeld in de opschortende esthetica; Bibliografie; Noten; Contributers / Medewerkers. 
520 |a Textual Mobility and Cultural Transmission is the first publication of the research and documentation Centre for the Study of English Literatures in Dutch Translation. The first part explores the notion of ''textual mobility'' from a theoretical, book historical and descriptive perspective. Having thus established a broad and dynamic framework, the second part subsequently provides four case studies on Byron, Carlyle, Woolf and Beckett. 
546 |a Texts in English and Dutch. 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01154795 
650 7 |a Language and culture  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00992135 
650 7 |a English literature  |x Appreciation  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00911993 
650 7 |a English literature  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00911989 
650 7 |a LITERARY COLLECTIONS  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a LITERARY CRITICISM  |x European  |x English, Irish, Scottish, Welsh.  |2 bisacsh 
650 6 |a Langage et culture. 
650 0 |a Language and culture. 
650 0 |a Translating and interpreting. 
650 0 |a English literature  |x Criticism, Textual. 
650 0 |a English literature  |x Translations into Dutch  |x History and criticism. 
650 0 |a English literature  |x Appreciation  |z Netherlands. 
651 7 |a Netherlands  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01204034 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411635 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
700 1 |a Verschueren, Walter. 
700 1 |a Toremans, Tom. 
700 1 |a Clercq, Martine de. 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/24400/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - Archive Complete Supplement II 
945 |a Project MUSE - Archive Literature Supplement II