Cargando…

Calunga and the Legacy of an African Language in Brazil /

Although millions of slaves were forcibly transported from Africa to Brazil, the languages the slaves brought with them remain little known. Most studies have focused on African contributions to Brazilian Portuguese rather than on the African languages themselves. This book is unusual in focusing on...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Byrd, Steven, 1973-
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Albuquerque : University of New Mexico Press, [2012]
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_18849
003 MdBmJHUP
005 20230905042027.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 120620s2012 nmu o 00 0 eng d
010 |z  2012022589 
020 |a 9780826350886 
020 |z 9780826350862 
035 |a (OCoLC)817540035 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
100 1 |a Byrd, Steven,  |d 1973- 
245 1 0 |a Calunga and the Legacy of an African Language in Brazil /   |c Steven Byrd. 
264 1 |a Albuquerque :  |b University of New Mexico Press,  |c [2012] 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2013 
264 4 |c ©[2012] 
300 |a 1 online resource (288 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
505 0 |a Historical overview -- Linguistic overview -- Sociolinguistic and sociohistorical considerations of Calunga -- The Calunga lexicon -- Calunga grammar. 
520 |a Although millions of slaves were forcibly transported from Africa to Brazil, the languages the slaves brought with them remain little known. Most studies have focused on African contributions to Brazilian Portuguese rather than on the African languages themselves. This book is unusual in focusing on an African-descended language. The author describes and analyzes the Afro-Brazilian speech community of Calunga, in Minas Gerais. Linguistically descended from West African Bantu, Calunga is an endangered Afro-Brazilian language spoken by a few hundred older Afro-Brazilian men, who use it only for specific, secret communications. Unlike most creole languages, which are based largely on the vocabulary of the colonial language, Calunga has a large proportion of African vocabulary items embedded in an essentially Portuguese grammar. A hybrid language, its formation can be seen as a form of cultural resistance. This study provides a comprehensive linguistic description of Calunga based on two years of interviews with speakers of the language. The author examines its history and historical context as well as its linguistic context, its sociolinguistic profile, and its lexical and grammatical outlines. 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Portuguese language  |x Dialects  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01072462 
650 7 |a Civilization  |x African influences  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00862900 
650 7 |a African languages  |x Influence on Portuguese.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst02036809 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Portuguese.  |2 bisacsh 
650 6 |a Portugais (Langue)  |z Bresil  |x Influence africaine. 
650 6 |a Portugais (Langue)  |x Dialectes  |z Bresil  |z Minas Gerais (État) 
650 0 |a African languages  |x Influence on Portuguese. 
650 0 |a Portuguese language  |z Brazil  |x African influences. 
650 0 |a Portuguese language  |x Dialects  |z Brazil  |x Foreign elements  |x African. 
650 0 |a Portuguese language  |x Dialects  |z Brazil  |z Minas Gerais. 
651 7 |a Brazil  |z Minas Gerais  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01207403 
651 7 |a Brazil  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01206830 
651 0 |a Brazil  |x Civilization  |x African influences. 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/18849/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection 
945 |a Project MUSE - 2013 Language and Linguistics 
945 |a Project MUSE - 2013 Latin American and Caribbean Studies 
945 |a Project MUSE - 2013 Complete