Cargando…

The Poetics of Imitation in the Italian Theatre of the Renaissance /

DiMaria delves into how playwrights not only brought inventive new dramaturgical methods to the genre, but also incorporated significant aspects of the morals and aesthetic preferences familiar to contemporary spectators into their works. By proposing the theatre of the Italian Renaissance as a poet...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Di Maria, Salvatore (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Toronto : University of Toronto Press, 2013.
Colección:Book collections on Project MUSE.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000004a 4500
001 musev2_106455
003 MdBmJHUP
005 20230905054114.0
006 m o d
007 cr||||||||nn|n
008 131211s2013 onc o 00 0 eng d
020 |a 9781442667334 
020 |z 9781442647121 
020 |z 9781442667341 
035 |a (OCoLC)865019624 
040 |a MdBmJHUP  |c MdBmJHUP 
100 1 |a Di Maria, Salvatore,  |e author. 
245 1 4 |a The Poetics of Imitation in the Italian Theatre of the Renaissance /   |c Salvatore Di Maria. 
264 1 |a Toronto :  |b University of Toronto Press,  |c 2013. 
264 3 |a Baltimore, Md. :  |b Project MUSE,   |c 2023 
264 4 |c ©2013. 
300 |a 1 online resource (256 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Toronto Italian studies 
505 0 |a Chapter I. Imitation: The link between past and present -- 1. The Humanists turn to the Ancients -- 2. From the Classical stage to the theater of Renaissance -- 3. The poetics of the new theater -- Chapter II. Machiavelli's Mandragola -- 1. The characters: imitation vs. source -- 2. New characters -- 3. Machiavellian morality -- Chapter III. Clizia. Form stage to stage -- 1. The sons -- 2. The fathers -- 3. The wives -- 4. A Machiavellian perspective -- Chapter IV. Cecchi's Assiuolo: An apian imitation -- 1. A contaminatio of sources -- 2. Ambrogio: An original amator senex -- 3. Oretta's immorality as a reflection of the times -- Chapter V. Groto's Emilia: Fiction meets reality -- 1. From the sources to the adaptation -- 2. The stage pretense of realism undermined -- 3. Erifila: a Venetian courtesan. -- Chapter VI. Gli duoi fratelli rivali. Della Porta adapts Bandello's prose narrative to the stage -- 1. The source's King vs. the play's Viceroy -- 2. Eufranone vs. Lionato -- 3. The women -- 4. New characters and the comic element -- Chapter VII. Orbecche: Giraldi's imitation of his own prose narrative -- 1. The plot -- 2. Orbecche and the question of womanhood -- 3. Sulmone vs. Malecche: The debate on kingly prerogatives -- 4. Machiavellian princeship anchored to religious morality -- Chapter VIII. Dolce's Marianna: From history to the stage -- 1. The historical source -- 2. Josephus' Herod vs. Dolce's Erode -- 3. Mariamme vs Marianna -- 4. Erode and the theater audience. 
520 |a DiMaria delves into how playwrights not only brought inventive new dramaturgical methods to the genre, but also incorporated significant aspects of the morals and aesthetic preferences familiar to contemporary spectators into their works. By proposing the theatre of the Italian Renaissance as a poetic window into the living realities of sixteenth-century Italy, he provides a fresh approach to reading the works of this period."--Pub. desc 
520 |a "The theatre of the Italian Renaissance was directly inspired by the classical stage of Greece and Rome, and many have argued that the former imitated the latter without developing a new theatre tradition. In this book, Salvatore DiMaria investigates aspects of innovation that made Italian Renaissance stage a modern, original theatre in its own right. He provides important evidence for creative imitation at work by comparing sources and imitations - incuding Machiavelli's Mandragola and Clizia, Cecchi's Assiuolo, Groto's Emilia, and Dolce's Marianna - and highlighting source elements that these playwrights chose to adopt, modify, or omit entirely 
588 |a Description based on print version record. 
650 7 |a Nachahmung  |2 gnd 
650 7 |a Italienisch  |2 gnd 
650 7 |a Drama  |2 gnd 
650 7 |a Italian drama.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00980456 
650 7 |a Imitation in literature.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00967690 
650 7 |a DRAMA  |x Ancient & Classical.  |2 bisacsh 
650 7 |a DRAMA  |x Continental European.  |2 bisacsh 
650 6 |a Theâtre ancien  |x Influence. 
650 6 |a Imitation (Litterature) 
650 6 |a Theâtre italien  |y Jusqu'à 1700  |x Histoire et critique. 
650 0 |a Classical drama  |x Influence. 
650 0 |a Imitation in literature. 
650 0 |a Italian drama  |y To 1700  |x History and criticism. 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411635 
655 7 |a Electronic books.   |2 local 
710 2 |a Project Muse.  |e distributor 
830 0 |a Book collections on Project MUSE. 
856 4 0 |z Texto completo  |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/106455/ 
945 |a Project MUSE - Custom Collection