Modern Italian Poets : Translators of the Impossible /
Annotation
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés Italiano |
Publicado: |
Toronto :
University of Toronto Press,
2014.
|
Colección: | Book collections on Project MUSE.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
MARC
LEADER | 00000cam a22000004a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | musev2_106382 | ||
003 | MdBmJHUP | ||
005 | 20230905054110.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr||||||||nn|n | ||
008 | 140310s2014 onc o 00 0 eng d | ||
020 | |a 9781442665651 | ||
020 | |z 9781442646421 | ||
020 | |z 9781442665668 | ||
035 | |a (OCoLC)872091325 | ||
040 | |a MdBmJHUP |c MdBmJHUP | ||
041 | 0 | |a eng |a ita | |
100 | 1 | |a Blakesley, Jacob, |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a Modern Italian Poets : |b Translators of the Impossible / |c Jacob S.D. Blakesley. |
264 | 1 | |a Toronto : |b University of Toronto Press, |c 2014. | |
264 | 3 | |a Baltimore, Md. : |b Project MUSE, |c 2023 | |
264 | 4 | |c ©2014. | |
300 | |a 1 online resource (392 pages). | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Toronto Italian studies | |
505 | 0 | |a A brief tour of western translation theory -- Eugenio Montale: translation, Ricreazioni, and Il Quaderno di Traduzioni -- Giorgio Caproni: translation, Vibrazioni, and Compensi -- Giovanni Giudici: translation, constructive principles, and Amor de lonh -- Edoardo Sanguineti: translation, Travestimento, and foreignization -- Franco Buffoni: translation, translation theory, and the 'poietic encounter'. | |
520 | 8 | |a Annotation |b In 1948, the poet Eugenio Montale published his Quaderno di traduzioni and created an entirely new Italian literary genre, the "translation notebook." The quaderni were the work of some of Italy's foremost poets, and their translation anthologies proved fundamental for their aesthetic and cultural development. Modern Italian Poets shows how the new genre shaped the poetic practice of the poet-translators who worked within it, including Giorgio Caproni, Giovanni Giudici, Edoardo Sanguineti, Franco Buffoni, and Nobel Prize-winner Eugenio Montale, displaying how the poet-translators used the quaderni to hone their poetic techniques, experiment with new poetic metres, and develop new theories of poetics. In addition to detailed analyses of the work of these five authors, the book covers the development of the quaderno di traduzioni and its relationship to Western theories of translation, such as those of Walter Benjamin and Benedetto Croce. In an appendix, Modern Italian Poets also provides the first complete list of all translations and quaderni di traduzioni published by more than 150 Italian poet-translators | |
546 | |a Text chiefly in English; some text in Italian. | ||
588 | |a Description based on print version record. | ||
600 | 1 | 7 | |a Sanguineti, Edoardo. |2 fast |0 (OCoLC)fst00037375 |
600 | 1 | 7 | |a Montale, Eugenio, |d 1896-1981. |2 fast |0 (OCoLC)fst00031793 |
600 | 1 | 7 | |a Giudici, Giovanni, |d 1924-2011. |2 fast |0 (OCoLC)fst01760600 |
600 | 1 | 7 | |a Caproni, Giorgio. |2 fast |0 (OCoLC)fst00108614 |
600 | 1 | 7 | |a Buffoni, Franco. |2 fast |0 (OCoLC)fst01777898 |
600 | 1 | 0 | |a Buffoni, Franco |x Knowledge |x Language and languages. |
600 | 1 | 0 | |a Sanguineti, Edoardo |x Knowledge |x Language and languages. |
600 | 1 | 0 | |a Giudici, Giovanni, |d 1924-2011 |x Knowledge |x Language and languages. |
600 | 1 | 0 | |a Caproni, Giorgio |x Knowledge |x Language and languages. |
600 | 1 | 0 | |a Montale, Eugenio, |d 1896-1981 |x Knowledge |x Language and languages. |
650 | 7 | |a Translators. |2 fast |0 (OCoLC)fst01154833 | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting. |2 fast |0 (OCoLC)fst01154795 | |
650 | 7 | |a Poets, Italian. |2 fast |0 (OCoLC)fst01067940 | |
650 | 7 | |a Poetry |x Translating. |2 fast |0 (OCoLC)fst01067745 | |
650 | 7 | |a Language and languages. |2 fast |0 (OCoLC)fst00992154 | |
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM |x European |x Italian. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Spelling. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Readers. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Linguistics |x General. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Grammar & Punctuation. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Alphabets & Writing Systems. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Multi-Language Phrasebooks. |2 bisacsh | |
650 | 6 | |a Poetes italiens |y 20e siecle |x Histoire et critique. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting |z Italy |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a Translators |z Italy |x History |y 20th century. | |
650 | 0 | |a Poets, Italian |y 20th century |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a Poetry |x Translating |z Italy |x History |y 20th century. | |
650 | 0 | |a Poetry |x Translations into Italian |x History and criticism. | |
651 | 7 | |a Italy. |2 fast |0 (OCoLC)fst01204565 | |
655 | 7 | |a History. |2 fast |0 (OCoLC)fst01411628 | |
655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast |0 (OCoLC)fst01411635 | |
655 | 7 | |a Electronic books. |2 local | |
710 | 2 | |a Project Muse. |e distributor | |
830 | 0 | |a Book collections on Project MUSE. | |
856 | 4 | 0 | |z Texto completo |u https://projectmuse.uam.elogim.com/book/106382/ |
945 | |a Project MUSE - Custom Collection |