Music Discourse from Classical to Early Modern Times : Editing and Translating Texts /
The study of medieval and Renaissance music relies heavily on scholarly editions and translations of theoretical and liturgical sources to provide means of interpreting notation, style, and compositional processes. The editing of these texts and sources remains challenging for professional musicolog...
Otros Autores: | |
---|---|
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Toronto [Ont.] :
University of Toronto Press,
1997.
|
Colección: | Book collections on Project MUSE.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Fidelities and infidelities in translating early music theory / Claude V. Palisca
- Editing Ademar de Chabannes' liturgy for the feast of Saint Martial / James Grier
- Editing and translating medieval Arabic writings on music / George Dimitri Sawa
- Preparing editions and translations of humanist treatises on music: Franchino Gaffurio's Theorica musice (1492) / Walter Kurt Kreyszig
- The translator as interpreter: Euclid's Sectio canonis and Ptolemy's Harmonica in the Latin tradition / Alan C. Bowen and William R. Bowen.