Cargando…

x/ex/exis : poemas para la nación = poems for the nation /

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Salas Rivera, Raquel (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Español
Publicado: Tucson : University of Arizona Press, 2020.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • notas sobre las temporadas/notes on the seasons
  • las memorias de la hija buena/memories of the good daughter
  • flores/flowers
  • la cortadura/the cut
  • they
  • entrada/entrance
  • si el tiempo es cuir/y la memoria es trans/y me duelen las manos en el frío/entonces // if time is queer/and memory is trans/and my hands hurt in the cold/then
  • notas en el tiempo/notes in time
  • ex: (la cinta/the ribbon)
  • en las cintas más lindas/on the prettiest ribbons
  • una cinta repetida/a repeated ribbon
  • El largo desfile de altoparlantes en duelo/a long procession of loudspeakers in mourning
  • la palabra recursos nos selecciona/the word resources selects us
  • al final del mundo hay un hombre/at the end of the world there is a man
  • cuando terminó la cinta/when the ribbon ended
  • cuando amarras soga y cinta/when you tie rope and ribbon
  • en puerto rico heredamos tus guerras/in puerto rico we inherit your wars
  • cada traducción es una transformación/each translation is a transformation
  • existe una playa/a beach exists
  • en peñuelas tumban puertas de activistas/in peñuelas they knock down activists' doors
  • (fenomenología)/(phenomenology)
  • exis
  • buenos días ay bendito/good morning ay bendito
  • gigantes podridos/rotten giants
  • peleo con mi novia porque los fascistas me quieren matar/i fight with my girlfriend because the fascists want me dead
  • una puerta que no cierra porque se expandió la madera/a door that won't close because the wood has expanded
  • About Raquel Salas Rivera.