Cargando…

As long as the earth endures : annotated Miami-Illinois texts /

"As Long as the Earth Endures is an annotated collection of almost all of the known Native texts in Miami-Illinois, an Algonquian language of Indiana, Illinois, and Oklahoma. These texts, gathered from native speakers of Myaamia, Peoria, and Wea in the 1890s and the early twentieth century, spa...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Costa, David J. (Autor)
Formato: eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Lincoln [Nebraska] : University of Nebraska Press, [2022]
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000Mi 4500
001 JSTOR_on1287050624
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr |n|||||||||
008 211202t20222022nbu ob 001 0 eng d
040 |a YDX  |b eng  |c YDX  |d EBLCP  |d N$T  |d P@U  |d OCLCO  |d JSTOR  |d OCLCO  |d OCLCQ 
019 |a 1286921423  |a 1286958698  |a 1287076035 
020 |a 9781496229922  |q (electronic bk.) 
020 |a 1496229924  |q (electronic bk.) 
020 |z 9781496228567 
020 |z 1496228561 
029 1 |a AU@  |b 000070668098 
035 |a (OCoLC)1287050624  |z (OCoLC)1286921423  |z (OCoLC)1286958698  |z (OCoLC)1287076035 
037 |a 22573/ctv249hfq1  |b JSTOR 
043 |a n-usc-- 
050 4 |a PM1781.Z77  |b C67 2022 
072 7 |a SOC  |x 021000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN  |x 000000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 897/.31  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Costa, David J.,  |e author. 
245 1 0 |a As long as the earth endures :  |b annotated Miami-Illinois texts /  |c David J. Costa. 
264 1 |a Lincoln [Nebraska] :  |b University of Nebraska Press,  |c [2022] 
264 4 |c ©2022 
300 |a 1 online resource 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
520 |a "As Long as the Earth Endures is an annotated collection of almost all of the known Native texts in Miami-Illinois, an Algonquian language of Indiana, Illinois, and Oklahoma. These texts, gathered from native speakers of Myaamia, Peoria, and Wea in the 1890s and the early twentieth century, span several genres, such as culture hero stories, trickster tales, animal stories, personal and historical narratives, how-to stories, and translations of Christian materials. These texts were collected from seven speakers: Frank Beaver, George Finley, Gabriel Godfroy, William Peconga, Thomas Richardville, Elizabeth Valley, and Sarah Wadsworth. Representing thirty years of study, almost all of the stories are published here for the first time. The texts are presented with their original transcriptions along with full, corrected modern transcriptions, translations, and grammatical analyses. Included with the texts is extensive annotation on all aspects of their meaning, pronunciation, and interpretation; a lengthy glossary explaining and analyzing in detail every word; and an introduction placing the texts in their philological, historical, linguistic, and folkloric context, with a discussion of how the stories compare to similar texts from neighboring Great Lakes Algonquian tribes"--  |c Provided by publisher. 
546 |a Includes Algonquian-based language (Miami-Illinois) texts translated into English. 
505 0 |a Cover -- Title Page -- Copyright Page -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- List of Abbreviations -- Text 1. Wiihsakacaakwa Story -- Text 2. Wiihsakacaakwa Aalhsoohkaakana 'Wiihsakacaakwa Stories' -- Text 3. Paapankamwa Aalhsoohkaakani 'Fox Story' -- Text 4. Paapankamwa Aalhsoohkaana 'Fox Stories' -- Text 5. The Story of Wilakhtwa -- Text 6. Wilakhtwa Aalhsoohkaakanemali 'The Story of Wilakhtwa' -- Text 7. Waapanswa 'Story of Rabbit' -- Text 8. Waapanswa 'Story of Rabbit' -- Text 9. Eeyeelia 'The Story of Possum' -- Text 10. Eeyeelia 'The Story of Possum' 
505 8 |a Text 11. Wiihsakacaakwa Aalhsoohkaakani 'Wiihsakacaakwa Story' -- Text 12. Wiihsakacaakwa Aalhsoohkaakana 'Wiihsakacaakwa Stories' -- Text 13. Story of Wiihsakacaakwa -- Text 14. The Story of Fox and Wolf -- Text 15. The Story of Raccoon and Crawfish -- Text 16. Iiši-Mihtohseenwici Noohsa 'How My Father Lived' -- Text 17. Peoria Lord's Prayer -- Text 18. Eehonci Kiintoohki Pyaawaaci Myaamiaki 'Where the Miamis First Came From' -- Text 19. Lénipinšiaakami 'Lénipinšia Water' -- Text 20. Šiipaakana Aalhsoohkaalinta 'The Story of Awl' 
505 8 |a Text 21. Naapiinkwiaki Aalhsoohkaalinta 'Story about False Face Doctors' -- Text 22. Paapankamwa Aalhsoohkaanaki 'Fox Stories' -- Text 23. Iiniini Wiiyoonkonci Waahseehkiki 'Why We Have Daylight' -- Text 24. Aalhsoohkaani Waapimaankwa 'The Story of White Loon' -- Text 25. Biographic Notice of Kápia -- Text 26. Aalhsoohkaalinta Kaapia 'Story of Kaapia', Version 1 -- Text 27. Aalhsoohkaalinta Kaapia 'Story of Kaapia', Version 2 -- Text 28. Mihšihkinaahkwa Kiilahkweeta 'Little Turtle's Speech' -- Text 29. Iineehi Oohkomahi Akiihi Wiikapimiša 'Grandmothers and Mothers of Sweet Linn' 
505 8 |a Text 30. Oohkomahi Neehi Akiihi Wiikapimiša 'Grandmothers and Mothers of Sweet Linn' -- Text 31. Aanikopia Iiši-Mihtohseeniwici 'Anikopia's Life Story' -- Text 32. Aanikopia Neehi Niimaakani 'Anikopia and the Flag' -- Text 33. Ague Cake -- Text 34. Paakiciinki 'Ague Cake' -- Text 35. Tanning the Buckskin -- Text 36. Tanning the Buckskin -- Text 37. Preparation of Meat and Lard -- Text 38. Koohkooša Oonsaahsonta 'Pork Curing' -- Text 39. Wea Lord's Prayer -- Text 40. Iiši-Mihtohseeniwici Ciinkweensa 'The Life Story of Young Thunder' 
505 8 |a Text 41. Ciinkweensa Iiši-Mihtohseeniwici 'How Young Thunder Lived' -- Text 42. Ciinkweensa 'Young Thunder' -- Text 43. Waapitioonsa 'Young Antelope' -- Text 44. Miami Baptist Prayer -- Text 45. Miami Lord's Prayer -- Text 46. The Biblical Account of Creation -- Glossary -- Notes -- References -- Index 
520 |a David J. Costa presents a collection of almost all of the known Native texts in Miami-Illinois, from speakers of Myaamia, Peoria, and Wea. 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
650 0 |a Miami language (Ind. and Okla.)  |v Texts. 
650 0 |a Illinois language  |v Texts. 
650 0 |a Algonquian Indians  |v Folklore. 
650 6 |a Miami (Langue)  |v Textes. 
650 6 |a Illinois (Langue)  |v Textes. 
650 6 |a Algonquiens  |v Folklore. 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General.  |2 bisacsh 
650 7 |a SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / American / Native American Studies.  |2 bisacsh 
650 7 |a SOCIAL SCIENCE / Ethnic Studies / Native American Studies  |2 bisacsh 
650 7 |a Miami language (Ind. and Okla.)  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01019314 
650 7 |a Illinois language.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00967227 
650 7 |a Algonquian Indians.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00804992 
655 7 |a Texts.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423705 
655 7 |a Folklore.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423784 
655 7 |a Folk literature.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01921660 
655 7 |a Folk literature.  |2 lcgft 
655 7 |a Littérature populaire.  |2 rvmgf 
776 0 8 |i Print version:  |z 9781496228567  |z 1496228561  |w (DLC) 2021039687  |w (OCoLC)1245579828 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctv249sgh0  |z Texto completo 
938 |a Project MUSE  |b MUSE  |n musev2_94471 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL6818113 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 302613437 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 3108024 
994 |a 92  |b IZTAP