Word mingas oralitegraphies and mirrored visions on oralitures and indigenous contemporary literatures /
"The mingas are traditional Indigenous meetings in which community members can come together to support each other in any kind of labor. In Colombia's Andean Southeast the mingas or minkas, a word that comes from Quechua-Aymara languages, are a prominent activity in projects that imply exc...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Chapel Hill :
U.N.C. Department of Romance Studies,
2021.
|
Colección: | North Carolina studies in the Romance languages and literatures ;
no. 320. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Cover
- Half Title
- Title
- Copyright
- CONTENTS
- ACKNOWLEDGMENTS
- INTRODUCTION
- PART I: READING ORALITEGRAPHIES
- Chapter 1: Mirrored Visions and Oralitegraphies in a "New" Reading of Colombia's Cartography
- Chapter 2: Oraliture and Traditional Literary Genres: The Oraliterary Projects of Elicura Chihuailaf and Fredy Chikangana
- Chapter 3: Oraliture in Hugo Jamioy Juajibioy: An Oralitegraphic Reading of Bínÿbe oboyejuayëng/Danzantes del viento [Wind Dancers]
- PART II. MIRRORED VISIONS
- Chapter 4: With your Head in your Feet: Disarticulation and Rearticulation in Contemporary Indigenous Writing
- Chapter 5: Mirrored Visions on Literacy, the City, and Returning Home
- Chapter 6: Mirrored Visions: Finding an Autonomous Rhythm Against the Trains, Multinationals, The State, and Tourism
- Chapter 7: Conclusions
- WORKS CITED