Cargando…

The sacred language of the Abakuá /

In 1988, Lydia Cabrera (1899-1991) published La lengua sagrada de los Ñáñigos, an Abakuá phrasebook that is to this day the largest work available on any African diaspora community in the Americas. In the early 1800s in Cuba, enslaved Africans from the Cross River region of southeastern Nigeria...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Cabrera, Lydia (Autor)
Otros Autores: Miller, Ivor (Editor , Traductor), González, Patricia Elena (editor, translator.)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Español
Publicado: Jackson : University Press of Mississippi, 2020.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 JSTOR_on1228038652
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr |||||||||||
008 230306t20201988msua ob 000 0 eng
010 |a  2023701280 
040 |a DLC  |b eng  |e rda  |e pn  |c DLC  |d CUS  |d JSTOR  |d OCLCF  |d YDX  |d YDXIT  |d P@U  |d SFB  |d MUU  |d UCW  |d EBLCP  |d OCLCO 
019 |a 1227693797  |a 1264755615  |a 1298462431  |a 1311554075  |a 1370508415 
020 |a 9781496829467  |q ebook 
020 |a 1496829468 
020 |z 9781496829443  |q (hardcover) 
020 |z 1496829441  |q (hardcover) 
020 |z 9781496829498  |q (paperback) 
020 |z 1496829492  |q (paperback) 
020 |a 9781496829481  |q (electronic bk.) 
020 |a 1496829484  |q (electronic bk.) 
029 1 |a AU@  |b 000068746940 
029 1 |a AU@  |b 000068703978 
035 |a (OCoLC)1228038652  |z (OCoLC)1227693797  |z (OCoLC)1264755615  |z (OCoLC)1298462431  |z (OCoLC)1311554075  |z (OCoLC)1370508415 
037 |a 22573/ctv1fjv0gk  |b JSTOR 
041 1 |a eng  |h spa 
043 |a nwcu--- 
050 0 0 |a HS1355.S64 
082 0 4 |a 366.097291  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Cabrera, Lydia,  |e author. 
240 1 0 |a Lengua sagrada de los Ñáñigos.  |l English 
245 1 4 |a The sacred language of the Abakuá /  |c Lydia Cabrera ; edited and translated by Ivor L. Miller and P. González Gómes-Cásseres. 
264 1 |a Jackson :  |b University Press of Mississippi,  |c 2020. 
264 4 |c ©1988 
300 |a 1 online resource (xxix, 429 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
504 |a Includes bibliographical references. 
520 8 |a In 1988, Lydia Cabrera (1899-1991) published La lengua sagrada de los Ñáñigos, an Abakuá phrasebook that is to this day the largest work available on any African diaspora community in the Americas. In the early 1800s in Cuba, enslaved Africans from the Cross River region of southeastern Nigeria and southwestern Cameroon created Abakuá societies for protection and mutual aid. Abakuá rites reenact mythic legends of the institution's history in Africa, using dance, chants, drumming, symbolic writing, herbs, domestic animals, and masked performers to represent African ancestors.0Criminalized and scorned in the colonial era, Abakuá members were at the same time contributing to the creation of a unique Cuban culture, including rumba music, now considered a national treasure. Translated for the first time into English, Cabrera's lexicon documents phrases vital to the creation of a specific African-derived identity in Cuba and presents the first "insider's" view of this African heritage. This text presents thoroughly researched commentaries that link hundreds of entries to the context of mythic rites, skilled ritual performance, and the influence of Abakuá in Cuban society and popular music. Generously illustrated with photographs and drawings, the volume includes a new introduction to Cabrera's writing as well as appendices that situate this important work in Cuba's history. 00With the help of living Abakuá specialists in Cuba and the US, Ivor L. Miller and P. González Gómes-Cásseres have translated Cabrera's Spanish into English for the first time while keeping her meanings and cultivated style intact, opening this seminal work to new audiences and propelling its legacy in African diaspora studies. 
588 |a Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. 
505 0 0 |g Introduction /  |r Ivor L. Miller --  |t The Sacred Language of the Abakuá /  |r Lydia Cabrera --  |g Appendix 1.  |t Cross River Etymologies /  |r Victor Manfredi --  |g Appendix 2.  |t Lodge and Cabildo Names /  |r Ivor L. Miller. 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
610 2 0 |a Sociedad Abakuá (Cuba)  |x Language. 
610 2 7 |a Sociedad Abakuá (Cuba)  |2 fast 
650 0 |a Secret societies  |z Cuba. 
650 0 |a Black people  |z Cuba  |x Ethnic identity. 
650 0 |a Black people  |z Cuba  |x Rites and ceremonies. 
650 0 |a Black people  |z Cuba  |x Societies, etc. 
650 0 |a Men  |z Cuba  |x Societies and clubs. 
650 0 |a Ceremonial objects  |z Cuba. 
650 0 |a Black people  |z Cuba  |x Religion. 
650 0 |a Black people  |x Material culture  |z Cuba. 
650 0 |a Fraternal organizations  |z Cuba. 
651 0 |a Cuba  |x Social life and customs  |x African influences. 
650 6 |a Sociétés secrètes  |z Cuba. 
650 6 |a Objets rituels  |z Cuba. 
650 6 |a Personnes noires  |x Culture matérielle  |z Cuba. 
650 6 |a Sociétés d'aide mutuelle  |z Cuba. 
650 6 |a Personnes noires  |z Cuba  |x Rites et cérémonies. 
650 6 |a Personnes noires  |z Cuba  |x Associations. 
650 6 |a Personnes noires  |z Cuba  |x Religion. 
650 7 |a Men  |x Societies and clubs  |2 fast 
650 7 |a Fraternal organizations  |2 fast 
650 7 |a Ceremonial objects  |2 fast 
650 7 |a Black people  |x Societies, etc.  |2 fast 
650 7 |a Black people  |x Religion  |2 fast 
650 7 |a Black people  |x Ethnic identity  |2 fast 
650 7 |a Black people  |x Rites and ceremonies  |2 fast 
650 7 |a Language and languages  |2 fast 
650 7 |a Secret societies  |2 fast 
651 7 |a Cuba  |2 fast 
655 7 |a polyglot dictionaries.  |2 aat 
655 7 |a dictionaries.  |2 aat 
655 7 |a Dictionaries  |2 fast 
655 7 |a Multilingual dictionaries.  |2 lcgft 
655 7 |a Dictionaries.  |2 lcgft 
655 7 |a Dictionnaires multilingues.  |2 rvmgf 
655 7 |a Dictionnaires.  |2 rvmgf 
700 1 |a Miller, Ivor,  |e editor,  |e translator. 
700 1 |a González, Patricia Elena,  |e editor, translator. 
776 0 8 |i Print version:  |t The sacred language of the Abakuá  |d Jackson : University Press of Mississippi, 2020.  |z 9781496829443  |w (DLC) 2022279605 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctv1fkgcfv  |z Texto completo 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 17164034 
938 |a Project MUSE  |b MUSE  |n muse86271 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL6427500 
994 |a 92  |b IZTAP