The sacred language of the Abakuá /
In 1988, Lydia Cabrera (1899-1991) published La lengua sagrada de los Ñáñigos, an Abakuá phrasebook that is to this day the largest work available on any African diaspora community in the Americas. In the early 1800s in Cuba, enslaved Africans from the Cross River region of southeastern Nigeria...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés Español |
Publicado: |
Jackson :
University Press of Mississippi,
2020.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | JSTOR_on1228038652 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20231005004200.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 230306t20201988msua ob 000 0 eng | ||
010 | |a 2023701280 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d CUS |d JSTOR |d OCLCF |d YDX |d YDXIT |d P@U |d SFB |d MUU |d UCW |d EBLCP |d OCLCO | ||
019 | |a 1227693797 |a 1264755615 |a 1298462431 |a 1311554075 |a 1370508415 | ||
020 | |a 9781496829467 |q ebook | ||
020 | |a 1496829468 | ||
020 | |z 9781496829443 |q (hardcover) | ||
020 | |z 1496829441 |q (hardcover) | ||
020 | |z 9781496829498 |q (paperback) | ||
020 | |z 1496829492 |q (paperback) | ||
020 | |a 9781496829481 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1496829484 |q (electronic bk.) | ||
029 | 1 | |a AU@ |b 000068746940 | |
029 | 1 | |a AU@ |b 000068703978 | |
035 | |a (OCoLC)1228038652 |z (OCoLC)1227693797 |z (OCoLC)1264755615 |z (OCoLC)1298462431 |z (OCoLC)1311554075 |z (OCoLC)1370508415 | ||
037 | |a 22573/ctv1fjv0gk |b JSTOR | ||
041 | 1 | |a eng |h spa | |
043 | |a nwcu--- | ||
050 | 0 | 0 | |a HS1355.S64 |
082 | 0 | 4 | |a 366.097291 |2 23 |
049 | |a UAMI | ||
100 | 1 | |a Cabrera, Lydia, |e author. | |
240 | 1 | 0 | |a Lengua sagrada de los Ñáñigos. |l English |
245 | 1 | 4 | |a The sacred language of the Abakuá / |c Lydia Cabrera ; edited and translated by Ivor L. Miller and P. González Gómes-Cásseres. |
264 | 1 | |a Jackson : |b University Press of Mississippi, |c 2020. | |
264 | 4 | |c ©1988 | |
300 | |a 1 online resource (xxix, 429 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
520 | 8 | |a In 1988, Lydia Cabrera (1899-1991) published La lengua sagrada de los Ñáñigos, an Abakuá phrasebook that is to this day the largest work available on any African diaspora community in the Americas. In the early 1800s in Cuba, enslaved Africans from the Cross River region of southeastern Nigeria and southwestern Cameroon created Abakuá societies for protection and mutual aid. Abakuá rites reenact mythic legends of the institution's history in Africa, using dance, chants, drumming, symbolic writing, herbs, domestic animals, and masked performers to represent African ancestors.0Criminalized and scorned in the colonial era, Abakuá members were at the same time contributing to the creation of a unique Cuban culture, including rumba music, now considered a national treasure. Translated for the first time into English, Cabrera's lexicon documents phrases vital to the creation of a specific African-derived identity in Cuba and presents the first "insider's" view of this African heritage. This text presents thoroughly researched commentaries that link hundreds of entries to the context of mythic rites, skilled ritual performance, and the influence of Abakuá in Cuban society and popular music. Generously illustrated with photographs and drawings, the volume includes a new introduction to Cabrera's writing as well as appendices that situate this important work in Cuba's history. 00With the help of living Abakuá specialists in Cuba and the US, Ivor L. Miller and P. González Gómes-Cásseres have translated Cabrera's Spanish into English for the first time while keeping her meanings and cultivated style intact, opening this seminal work to new audiences and propelling its legacy in African diaspora studies. | |
588 | |a Description based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed. | ||
505 | 0 | 0 | |g Introduction / |r Ivor L. Miller -- |t The Sacred Language of the Abakuá / |r Lydia Cabrera -- |g Appendix 1. |t Cross River Etymologies / |r Victor Manfredi -- |g Appendix 2. |t Lodge and Cabildo Names / |r Ivor L. Miller. |
590 | |a JSTOR |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) | ||
590 | |a JSTOR |b Books at JSTOR All Purchased | ||
610 | 2 | 0 | |a Sociedad Abakuá (Cuba) |x Language. |
610 | 2 | 7 | |a Sociedad Abakuá (Cuba) |2 fast |
650 | 0 | |a Secret societies |z Cuba. | |
650 | 0 | |a Black people |z Cuba |x Ethnic identity. | |
650 | 0 | |a Black people |z Cuba |x Rites and ceremonies. | |
650 | 0 | |a Black people |z Cuba |x Societies, etc. | |
650 | 0 | |a Men |z Cuba |x Societies and clubs. | |
650 | 0 | |a Ceremonial objects |z Cuba. | |
650 | 0 | |a Black people |z Cuba |x Religion. | |
650 | 0 | |a Black people |x Material culture |z Cuba. | |
650 | 0 | |a Fraternal organizations |z Cuba. | |
651 | 0 | |a Cuba |x Social life and customs |x African influences. | |
650 | 6 | |a Sociétés secrètes |z Cuba. | |
650 | 6 | |a Objets rituels |z Cuba. | |
650 | 6 | |a Personnes noires |x Culture matérielle |z Cuba. | |
650 | 6 | |a Sociétés d'aide mutuelle |z Cuba. | |
650 | 6 | |a Personnes noires |z Cuba |x Rites et cérémonies. | |
650 | 6 | |a Personnes noires |z Cuba |x Associations. | |
650 | 6 | |a Personnes noires |z Cuba |x Religion. | |
650 | 7 | |a Men |x Societies and clubs |2 fast | |
650 | 7 | |a Fraternal organizations |2 fast | |
650 | 7 | |a Ceremonial objects |2 fast | |
650 | 7 | |a Black people |x Societies, etc. |2 fast | |
650 | 7 | |a Black people |x Religion |2 fast | |
650 | 7 | |a Black people |x Ethnic identity |2 fast | |
650 | 7 | |a Black people |x Rites and ceremonies |2 fast | |
650 | 7 | |a Language and languages |2 fast | |
650 | 7 | |a Secret societies |2 fast | |
651 | 7 | |a Cuba |2 fast | |
655 | 7 | |a polyglot dictionaries. |2 aat | |
655 | 7 | |a dictionaries. |2 aat | |
655 | 7 | |a Dictionaries |2 fast | |
655 | 7 | |a Multilingual dictionaries. |2 lcgft | |
655 | 7 | |a Dictionaries. |2 lcgft | |
655 | 7 | |a Dictionnaires multilingues. |2 rvmgf | |
655 | 7 | |a Dictionnaires. |2 rvmgf | |
700 | 1 | |a Miller, Ivor, |e editor, |e translator. | |
700 | 1 | |a González, Patricia Elena, |e editor, translator. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t The sacred language of the Abakuá |d Jackson : University Press of Mississippi, 2020. |z 9781496829443 |w (DLC) 2022279605 |
856 | 4 | 0 | |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctv1fkgcfv |z Texto completo |
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 17164034 | ||
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse86271 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL6427500 | ||
994 | |a 92 |b IZTAP |