Cargando…

In good faith : Arabic translation and translators in early modern Spain /

Claire M. Gilbert develops the notion of ""fiduciary translation"" and uses it to illuminate the ways in which Arabic-Spanish translators in early modern Spain made themselves indispensable for the administration of the empire, despite the increased animosity Arabic speakers face...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Gilbert, Claire M. (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Philadelphia : University of Pennsylvania Press, [2020]
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 JSTOR_on1193122355
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 200912s2020 pau o 000 0 eng d
040 |a EBLCP  |b eng  |e rda  |e pn  |c EBLCP  |d YDXIT  |d YDX  |d OCLCF  |d N$T  |d JSTOR  |d DEGRU  |d K6U  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCL  |d OCLCQ  |d YWS  |d OCLCO 
020 |a 0812297393  |q (electronic book) 
020 |a 9780812297393  |q (electronic bk.) 
029 1 |a AU@  |b 000068151536 
035 |a (OCoLC)1193122355 
037 |a 22573/ctv16pzssp  |b JSTOR 
043 |a e-sp--- 
050 4 |a PJ6170  |b .G55 2020 
072 7 |a HIS  |x 045000  |2 bisacsh 
072 7 |a HIS  |x 037010  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 468/.02927  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Gilbert, Claire M.,  |e author. 
245 1 0 |a In good faith :  |b Arabic translation and translators in early modern Spain /  |c Claire M. Gilbert. 
264 1 |a Philadelphia :  |b University of Pennsylvania Press,  |c [2020] 
300 |a 1 online resource 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Claire M. Gilbert develops the notion of ""fiduciary translation"" and uses it to illuminate the ways in which Arabic-Spanish translators in early modern Spain made themselves indispensable for the administration of the empire, despite the increased animosity Arabic speakers faced in the age of the Inquisition 
588 0 |a Online resource; title from digital title page (viewed on September 17, 2020). 
505 0 |a Introduction: The Arabic Voices of Imperial Spain -- The Foundations of Fiduciary Translation in Morisco Spain -- Families in Translation: Spanish Presidios and Mediterranean Information Networks -- Translating Empires: Spain, Morocco, and the Atlantic Mediterranean -- Faiths in Translation: Mission and Inquisition -- The Legacies of Fiduciary Translation: Arabic Legal and Historical Sources in Golden Age Spain -- Epilogue: Imagining Fiduciary Translation at the End of Imperial Spain. 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions 
650 0 |a Arabic language  |x Translating into Spanish  |x History. 
650 0 |a Translating and interpreting  |z Spain  |x History. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Political aspects  |z Spain  |x History. 
650 0 |a Arabic literature  |z Spain  |z Andalusia  |x Translations into Spanish  |x History and criticism. 
650 0 |a Muslims  |z Spain  |z Andalusia  |x History. 
650 0 |a Translators  |z Spain  |z Andalusia  |x History. 
651 0 |a Spain  |x Civilization  |y 711-1516. 
651 0 |a Andalusia (Spain)  |x Civilization. 
650 6 |a Musulmans  |z Espagne  |z Andalousie  |x Histoire. 
651 6 |a Espagne  |x Civilisation  |y 711-1516. 
650 6 |a Arabe (Langue)  |x Traduction en espagnol  |x Histoire. 
650 7 |a HISTORY  |z Europe  |x Spain & Portugal.  |2 bisacsh 
650 7 |a Arabic language  |x Translating into Spanish  |2 fast 
650 7 |a Civilization  |2 fast 
650 7 |a Muslims  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Political aspects  |2 fast 
650 7 |a Translators  |2 fast 
651 7 |a Spain  |2 fast 
651 7 |a Spain  |z Andalusia  |2 fast 
648 7 |a 711-1516  |2 fast 
653 |a History. 
653 |a Medieval and Renaissance Studies. 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast 
655 7 |a History  |2 fast 
776 0 8 |i Print version:  |a Gilbert, Claire M.  |t In Good Faith : Arabic Translation and Translators in Early Modern Spain.  |d Philadelphia : University of Pennsylvania Press, ©2020  |z 9780812252460 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctv16qjz3s  |z Texto completo 
938 |a De Gruyter  |b DEGR  |n 9780812297393 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL6311152 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 2506249 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 16773962 
994 |a 92  |b IZTAP