The voice over : poems and essays /
"Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés Ruso |
Publicado: |
New York :
Columbia University Press,
[2021]
|
Colección: | Russian library (Columbia University. Press)
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | JSTOR_on1159773145 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20231005004200.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 201020s2021 nyu o 000 p eng | ||
010 | |a 2020044583 | ||
040 | |a DLC |b eng |e rda |e pn |c DLC |d RECBK |d OCLCO |d OCLCF |d OCLCQ |d EBLCP |d N$T |d OCLCO |d YDX |d JSTOR |d WAU |d OCL |d TEFOD |d K6U |d WAU |d OCLCO |d GUA |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO | ||
020 | |a 9780231551687 |q electronic book | ||
020 | |a 0231551681 |q electronic book | ||
020 | |z 9780231196161 |q hardcover | ||
020 | |z 9780231196178 |q paperback | ||
028 | 0 | 2 | |a EB00821536 |b Recorded Books |
029 | 1 | |a AU@ |b 000068294061 | |
035 | |a (OCoLC)1159773145 | ||
037 | |a 22573/ctv1khg2zz |b JSTOR | ||
037 | |a DD404741-96BC-4CC7-B979-809ADC4F5A2C |b OverDrive, Inc. |n http://www.overdrive.com | ||
041 | 1 | |a eng |h rus | |
042 | |a pcc | ||
050 | 0 | 0 | |a PG3488.T4755 |b S74 2021 |
072 | 7 | |a LCO |x 014000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a POE |x 005030 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a POE |x 024000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 0 | |a 891.71/5 |2 23 |
049 | |a UAMI | ||
100 | 1 | |a Stepanova, Marii͡a, |e author. | |
245 | 1 | 4 | |a The voice over : |b poems and essays / |c Maria Stepanova ; edited by Irina Shevelenko. |
264 | 1 | |a New York : |b Columbia University Press, |c [2021] | |
300 | |a 1 online resource (xlix, 306 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Russian library | |
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
505 | 0 | |a Part I. The here-world. from On twins. A Gypski, a Polsk, a Jewski, a Russki -- The north of sleep. Head's in a pillow cradle -- from The here-world. Adieu, until one branched floor higher -- Ahoy! Beyond the azure's tempest -- For you, but the voice of the straitened muse -- from Songs of the northern southerners. The bride -- The pilot -- from Happiness. The morning sun arises in the morning -- As Danaë, prone in the incarce-chamber -- It is certainly time to stop -- Even bluer than the toilet tiles -- (a birthday on the train) -- (half an hour on foot) -- from Physiology and private history. July 3rd, 2004. I'll now make a couple of -- Doctors, lectors and actors, young widows -- The women's locker room at Planet Fitness -- Sarah on the barricades. The year nineteen-oh-five -- Of all those lying in the earth, foreheads tossed back -- The desire to be a rib. Me and myself, we're uneasy, like a lady with her pitbull -- ...... -- Bus stop : Israelitischer Friedhof -- from O. Zoo, woman, monkey -- Part II. Displaced person. from The lyric, the voice. And a vo-vo-voice arose -- In the festive sky, impassivable, tinfurled -- Saturday and Sunday burn like stars -- In every little park, in every little square -- from Kireevsky -- from the cycle Young maids sing. Translator's note by Eugene Ostashevsky -- Mom-pop didn't know hime -- Mama, what janitor -- A train is riding over Russia -- Ordnance was weeping in the open -- The A went past, Tram-Traum -- Well I don't sing Kupitye papirosn -- from the cycle Kireevsky. The light swells and pulses at the garden gate -- In the village, in the field, in the forest -- A deer, a deer stood in that place -- The last songs are assembling -- from the cycle Underground Pathephone. My dear, my little Liberty -- There he lies in his new bed, a band of paper round his head -- Don't wait for us, my darling -- Don't strain your sight -- Four operas. Carmen -- Aida -- Fidelio -- Iphigenia in Aulis -- Essays. In unheard-of-simplicity -- Displaced person -- Part III. Spolia. Spolia -- War of the beasts and the animals. Translator's note by Sasha Dugdale -- War of the beasts and the animals -- Essays. Today before yesterday (excerpt) -- After the dead water -- Intending to live -- At the door of a notnew age -- Part IV. Over venerable graves. Essays. The maximum cost of living (Marina Tsvetaeva) -- Conversations in the realm of the dead (Lyubov Shaporina) -- What Alice found there (Alisa Poret) -- The last hero (Susan Sontag) -- From that side : notes on Sebald -- Over venerable graves. | |
520 | |a "Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers"-- |c Provided by publisher. | ||
588 | |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on May 06, 2021). | ||
590 | |a JSTOR |b Books at JSTOR All Purchased | ||
590 | |a JSTOR |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) | ||
600 | 1 | 0 | |a Stepanova, Marii͡a |v Translations into English. |
650 | 7 | |a FICTION / Literary. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a LITERARY COLLECTIONS / Russian & Former Soviet Union |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Russian poetry |2 fast | |
655 | 7 | |a poetry. |2 aat | |
655 | 7 | |a essays. |2 aat | |
655 | 7 | |a Translations |2 fast | |
655 | 7 | |a Essays |2 fast | |
655 | 7 | |a Poetry |2 fast | |
655 | 7 | |a Poetry. |2 lcgft | |
655 | 7 | |a Essays. |2 lcgft | |
655 | 7 | |a Poésie. |2 rvmgf | |
655 | 7 | |a Essais. |2 rvmgf | |
700 | 1 | |a Shevelenko, Irina, |e editor. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Stepanova, Marii͡a. |t The voice over |d New York : Columbia University Press, [2021] |z 9780231196161 |w (DLC) 2020044582 |
830 | 0 | |a Russian library (Columbia University. Press) | |
856 | 4 | 0 | |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.7312/step19616 |z Texto completo |
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 16812837 | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL6185449 | ||
938 | |a Recorded Books, LLC |b RECE |n rbeEB00821536 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 2458721 | ||
994 | |a 92 |b IZTAP |