Cargando…

Story of meshal haqadmoni and its extant copies in 15th century ashkenaz

Only five manuscript copies of the Hebrew book of fables Meshal Haqadmoni have survived and all five were scribed and illuminated within 15th century Ashkenazi communities. Yet the text, including the captions for 82 illustrations, was written 150 years earlier in Spain by Isaac ibn Sahula. It turns...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: GRONEMANN, SIMONA
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: [Place of publication not identified] HARRASSOWITZ Verlag, 2019.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Intro; Gronemann_e-book; Cover; Preface; Acknowledgments; Introduction; Chapter I: Historical background; Chapter II: The cultural context; 1. Popular Literature in 15th Century Germany; 1.1 The development of popular illustrated texts; 1.1.1 Illustrated German Literature; 1.1.2 The Target Audience; 1.1.3 The Types of Books; 1.2 The Common Sources for German Literature and Meshal Haqadmoni; 2. Illustrations in German Popular Literature; 2.1 The illumination of literary cycles.; 2.2 Styles of Illustrations and Wood Carving in southern Germany
  • Chapter III: The Art Historical Context of the Illustrations1. Origins of styles; 1.1 MS Opp. 154, Bodleian Library, Oxford (Oxford1); 1.1.1 Pen drawings; 1.1.2 Woodcuts; 1.1.3 Stained Glass; 1.2 MS. Heb. 107, Bavarian State Library, Munich (Munich); 1.3 MS. Can. Or. 159, Bodleian Library, Oxford (Oxford2); 1.4 MS. X112 sup., Ambrosiana Library, Milano (Milano); 1.5 Meshal Haqadmoni in the Rothschild Miscellany, MS 180/5, Israel Museum (Rothschild).; 2. Pictorial borrowings
  • Origins of Compositions and Motifs; 2.1 Pattern books, Bestiaries, Nature and Fable books
  • 2.2 Depictions of animals (with reference to table 1B)2.3 Human Interaction (with reference to table 1B); 2.4 Astrology and Astronomy; 3. Iconographic and visual sources
  • Deadly Sins and Temperaments; 3.1 Anger and the choleric temperament (Table 1b, row 3); 3.2 Sloth and the Phlegmatic temperament (Table 1b, row 36); 3.3 vanity and gluttony (Table 1b, row 49); 3.4 Lust and the Sanguine temperament (Table 1b, rows 24
  • 27); 3.5 Avarice (Table 1b, row 61); Chapter IV: The Pictorial ties between the copies of Meshal Haqadmoni; 1. Comparing the copies; 1.1 Summary of the text and the captions
  • 1.2 Iconographic and pictorial Comparison (Tables 1A, 1B)2. Analysis and summary of affinity between the Cycles; 3. Hypothesis of a prototype; 4. Originality and creativity in the illustrations; Chapter V: Conclusions; 1. Art-historical connections; 2. Meshal Haqadmoni and the German Jews; 2.1 A Hebrew fable book in Germany; 2.2 The Readership; 2.3 The proliferation of Meshal Haqadmoni; APPENDICES; Catalogue; Oxford1
  • Oxford, Bodl. Opp. 154 (Germany, 1450); Munich
  • Munich Miscellany, Munich, Bavarian State Library, Cod. Heb. 107 (Germany, before 1458)
  • Oxford2
  • Oxford, Bodl. MS. Can Or. 59 (Italy, 1470
  • 1480)Milano -Milano, Ambrosiana Library, MS. X 112 sup. (Italy, 1483); Rothschild-The Rothschild Miscellany, The Israel Museum, MS. 180/51 (Italy 1470
  • 1480); Bibliography