|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 i 4500 |
001 |
JSTOR_on1020286200 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231005004200.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr cnu---unuuu |
008 |
180124s2017 onc ob 001 0 eng d |
040 |
|
|
|a N$T
|b eng
|e rda
|e pn
|c N$T
|d JSTOR
|d YDX
|d UWW
|d OCLCF
|d VTS
|d INT
|d OTZ
|d OCLCQ
|d AGLDB
|d G3B
|d OCLCQ
|d IGB
|d CNTRU
|d UKAHL
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d SFB
|d OCLCQ
|d P@U
|d OCLCO
|
016 |
|
|
|a 20179035908
|
019 |
|
|
|a 1020452600
|
020 |
|
|
|a 9781442694491
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 1442694491
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|z 9781442697997
|
020 |
|
|
|z 1442697997
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000062592578
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)1020286200
|z (OCoLC)1020452600
|
037 |
|
|
|a 22573/ctt1ztq25s
|b JSTOR
|
043 |
|
|
|a e-ic---
|
050 |
|
4 |
|a BS2860.N6
|
055 |
1 |
0 |
|a BS2860 N6
|b B85 2017
|
072 |
|
7 |
|a REL
|x 006700
|2 bisacsh
|
082 |
0 |
4 |
|a 229/.8
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Bullitta, Dario,
|d 1984-
|e author.
|
245 |
1 |
0 |
|a Niðrstigningar saga :
|b sources, transmission, and theology of the Old Norse "descent into hell" /
|c Dario Bullitta.
|
264 |
|
1 |
|a Toronto ;
|a Buffalo ;
|a London :
|b University of Toronto Press,
|c 2017.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Toronto Old Norse and Icelandic series ;
|v 11
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and indexes.
|
520 |
|
|
|a "The Evangelium Nicodemi, or Gospel of Nicodemus, was the most widely circulated apocryphal writing in medieval Europe. It depicted the trial, Passion, and crucifixion of Christ as well as his Harrowing of Hell. During the twelfth-century renaissance, some exemplars of the Evangelium Nicodemi found their way to Iceland where its text was later translated into the vernacular and known as Niðrstigningar saga."--
|c Provided by publisher
|
520 |
|
|
|a "Dario Bullitta has embarked on a highly fascinating voyage that traces the routes of transmission of the Latin text to Iceland and continental Scandinavia. He argues that the saga is derived from a less popular twelfth-century French redaction of the Evangelium Nicodemi, and that it bears the exegetical and scriptural influences of twelfth-century Parisian scholars active at Saint Victor, Peter Comestor and Peter Lombard in particular. By placing Niðrstigningar saga within the greater theological and homiletical context of early thirteenth-century Iceland, Bullitta successfully adds to our knowledge of the early reception of Latin biblical and apocryphal literature in medieval Iceland and provides a new critical edition and translation of the vernacular text."--
|c Provided by publisher
|
588 |
0 |
|
|a Print version record.
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA)
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR All Purchased
|
630 |
0 |
0 |
|a Gospel of Nicodemus (Icelandic version)
|x Criticism, Textual.
|
650 |
|
0 |
|a Sagas
|x Criticism, Textual.
|
650 |
|
7 |
|a RELIGION
|x Biblical Studies
|x Bible Study Guides.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Sagas
|2 fast
|
655 |
|
7 |
|a Criticism, interpretation, etc.
|2 fast
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a Bullitta, Dario, 1984-
|t Niðrstigningar saga.
|d Toronto ; Buffalo ; London : University of Toronto Press, 2017
|z 9781442697997
|w (OCoLC)992558782
|
830 |
|
0 |
|a Toronto Old Norse and Icelandic studies ;
|v 11.
|
856 |
4 |
0 |
|u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.3138/j.ctt1ztdw7c
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a Project MUSE
|b MUSE
|n musev2_107247
|
938 |
|
|
|a Askews and Holts Library Services
|b ASKH
|n AH35092149
|
938 |
|
|
|a Askews and Holts Library Services
|b ASKH
|n AH35091895
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 1691596
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 15107536
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|