The Christian Sogdian Gospel lectionary E5 in context /
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Wien :
Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften,
[2016]
|
Colección: | Sitzungsberichte (Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Klasse) ;
874. Bd. Veröffentlichungen zur Iranistik ; Nr. 81. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Preface
- Acknowledgements
- Introduction
- The manuscript
- Materials
- Book form and ordering system
- Page layout and spatial organization
- Columns
- Number of lines
- The structuring of contents
- Titles and rubrics
- Punctuation
- Decorations and verso marks
- The Gospel Lectionary
- Previous editions
- The Gospel lectionary E5 within the Church of the East
- The signatures of E5. A list of concordances
- The Language
- Phonology
- Durative suffix
- Suffix for the future : q'> g'
- Genitive, dative of the pron. 3 pers. m. sg. : xw : wyny ~ wny
- Voicing of the voiceless velar fricative : x > y
- 'mpd, 'mpst "to fall, precipitate, prostrate"
- cšm- "eye"
- fcmbd ~ fcmpd "world"
- ... k-/ kn-/ q- "city, town"
- sng "stone" and "Peter"
- Verbal morphosyntax
- Massive presence of periphrastic formations composed by present participle in -yq + verb "to be" x-, sqw-, swq-/m't
- Sogdian translation of the Syriac medio-passive verbs
- Sogdian translation of Syriac idioms
- Massive use of periphrastic verbal forms
- Tenses and moods in Sogdian and in Syriac
- Nominal morphosyntax
- Strong case syncretism and development of a two cases inflectional system
- Use of the nominative singular case instead of the old accusative in the light stems
- Marking the direct object with oblique -y ending
- Occurrences of cases in the adpositional phrases
- Limited use of post-positions
- Group-inflections
- Real "agglutination" clues or tendency to "justify" the lines?
- Personal pronouns
- Alternation of singular~plural after the cardinal numbers
- The strong productiveness of the Sogdian suffix -'mnty
- Syntax
- Avoidance of Syriacisms
- Name of the people instead that of the country
- Relative clause
- Final clause
- Expression for possibility, probability
- Expression for wish, desire
- Mechanical translation : the case of qt
- p't "for, but, however, indeed" and pyšt "but, then, afterwards, while"
- w' nw "thus"
- cwt "whether"
- Terminology
- Sogd. n' šyrywzy "the one who hates", "ill-wisher"
- Sogd. p' cyny "answer"
- Sogd. qt'ny "sin"
- Sogd. b'y "vineyard" and Sogd. b'yd'ry "vine-dresser"
- Sogd. z'y "land, ground" and Sogd. fcmbd, fcmpd "world"
- Sogd. w' xš pwx' y "to decide, establish"
- Sogd. wštm 'x "the heavenly kingdom, paradise" and Sogd. xšywnqy' "kingdom"
- Sogd. byy ptry "God the Father"
- Sogd. xwt'w "Lord" and Syr. mry' "id."
- Sogd. nwšc žw' n "eternal life"
- Sogd. n'y "Lo" and Syr. h̊' "id."
- The text
- Sogdian-Syriac Glossary
- Index of Syriac words attested in the Syriac parts of the Gospel lectionary E5
- Bibliography
- Plates.