Cargando…

Le rêve d'un Groenlandais /

Tourné vers l'avenir du Groenland, dans un "rêve?" qui ouvre à la fois sur les inquiétudes de ses citoyens et sur l'utopie d'une sociétéégalitaire, ce premier roman de la littérature groenlandaise--Sinnattugaq, d'abord publié à Copenhague en 1914, puis traduit...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Storch, Mathias, 1883-1957
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Francés
Publicado: Quebec : Presses de l'Universite du Quebec, 2016.
Colección:Collection Jardin de givre
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000Ma 4500
001 JSTOR_ocn944932386
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr |||||||nn|n
008 151117s2016 quc o 000 0 fre d
040 |a P@U  |b eng  |e pn  |c P@U  |d OCLCO  |d YDXCP  |d EBLCP  |d OCLCO  |d UWO  |d OCLCF  |d JSTOR  |d OCLCQ  |d U3G  |d OCLCQ  |d DGU  |d AGLDB  |d OCLCQ  |d IOG  |d AU@  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ 
020 |a 9782760544215  |q (electronic bk.) 
020 |a 2760544214  |q (electronic bk.) 
020 |z 9782760544208 
029 1 |a AU@  |b 000062400845 
035 |a (OCoLC)944932386 
037 |a 22573/ctt1f11rvm  |b JSTOR 
050 4 |a PM64.S8  |b S5614 2016eb 
082 0 4 |a 897.1  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Storch, Mathias,  |d 1883-1957. 
240 1 0 |a SingnagtugaK.  |l Français 
245 1 3 |a Le rêve d'un Groenlandais /  |c Mathias Storch ; traduction, Ines Jorgensen. 
260 |a Quebec :  |b Presses de l'Universite du Quebec,  |c 2016. 
300 |a 1 online resource  |a 1 online resource. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Collection Jardin de givre 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a Introduction : "Mathias Storch, Sinnattugaq et son temps" -- Le rêve d'un Groenlandais -- Chronologie culturelle du Groenland. 
520 |a Tourné vers l'avenir du Groenland, dans un "rêve?" qui ouvre à la fois sur les inquiétudes de ses citoyens et sur l'utopie d'une sociétéégalitaire, ce premier roman de la littérature groenlandaise--Sinnattugaq, d'abord publié à Copenhague en 1914, puis traduit en danois par le célèbre Knut Rasmussen l'année suivante--permet au lecteur d'aujourd'hui de renverser son regard sur le monde inuit et de décou-vrir enfin une voix "de l'intérieur", qui recentre la représentation sur cette immense île de l'Arctique. Ce roman progressiste revendique pour les Groenlandais savoir, éducation, reconnaissance. Selon Karen Langgård, qui en signe l'introduction,l'auteur a écrit ce roman avec un objectif politique, notamment envers les Danois qui colo-nisaient le pays?: "Son idée du rôle des Danois était que les Groenlandais devaient collaborer avec les Danois les plus progressistes, capables de les respecter." Avec une introduction de Karen Langgård, professeure à l'Université du Groenland.Traduction du danois par Inès Jorgensen et validation linguistique à partir du texte original groenlandais par Jean-Michel Huctin. 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
650 0 |a Eskimo languages  |x Texts. 
650 6 |a Langues esquimaudes  |x Textes. 
650 7 |a Eskimo languages.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00915218 
655 4 |a Libros electronicos. 
655 7 |a Texts.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423705 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctt1f11641  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL4624893 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL4454645 
938 |a Project MUSE  |b MUSE  |n muse51648 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 12887194 
994 |a 92  |b IZTAP