|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000Ii 4500 |
001 |
JSTOR_ocn926966589 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231005004200.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr cnu---unuuu |
008 |
151027s2014 cl o 000 0 spa d |
040 |
|
|
|a JSTOR
|b eng
|e rda
|e pn
|c JSTOR
|d YDXCP
|d OCLCF
|d TEF
|d IOG
|d TXC
|d LVT
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d HTM
|d OCLCQ
|d JG0
|d OCLCO
|
020 |
|
|
|a 9789561415096
|q electronic bk.
|
020 |
|
|
|a 9561415097
|q electronic bk.
|
029 |
1 |
|
|a GBVCP
|b 100381347X
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000062532447
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)926966589
|
037 |
|
|
|a 22573/ctt17vt530
|b JSTOR
|
050 |
|
4 |
|a GR76
|b .B48 2014eb
|
082 |
0 |
4 |
|a 398.2
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Beuchat Reichardt, Cecilia,
|d 1947-
|e author.
|
245 |
1 |
0 |
|a De cerca, de lejos :
|b cuentos del mundo /
|c Cecilia Beuchat, Carolina Valdivieso ; ilustraciones de Loly & Bernardilla.
|
264 |
|
1 |
|a [Santiago, Chile] :
|b Ediciones UC,
|c [2014]
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (106 pages)
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
347 |
|
|
|a data file
|2 rda
|
505 |
0 |
|
|a María Ceniceinta : cuento escuchado en Chile -- El color de los pájaros : cuento de los calchaquíes (Argentina) -- El dueño del fuego : cuento de Venezuela -- ¿Por qué las personas tienen pelos? : cuento de los kuna (Panamá) -- La historia del ratón saltador : cuento cherokee (Estados Unidos) --- El sastre intrépido : cuento celta (Irlanda) -- Mañana es mañana : cuento judío (Afganistán) -- ¿Cómo los perros y los gatos pasaron a ser enemigos? : cuento de China -- Kakariki y Kaka : cuento maorí (Nueva Zelanda) -- El problema de Zenzele y Mazanendaba : cuento del sur de África -- El pescador Urashima : cuento de Japón.
|
520 |
|
|
|a The renowned authors of this book compiled eleven stories from all over the world and each of them includes illustrations. Some of the stories told are: Why do people have hair? (tale of the Kuna from Panama), The intrepid tailor (Celtic tale) and Tomorrow is tomorrow (Jewish tale, from Afghanistan). "Our work in the field of multicultural literature, begun many years ago at the Pontifical Catholic University of Chile, has allowed us to search for true narrative treasures of the peoples of the world. In order to make them known and disseminate them, we have endeavored in a rigorous translation work, within the framework of a methodology that is the product of our line of research. In it, special consideration has been given to the cultural elements that appear in the texts. In our publication trajectory, we have always included the stories of ethnic groups with a well-known narrative tradition. Thus, the Indigenous peoples of North America, the native groups of Africa or the Celts and Jews, as on this occasion. Brief informative texts have been added with essential data to contextualize the reading". The authors.
|
588 |
0 |
|
|a PDF (JSTOR, viewed Oct. 27, 2015).
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR All Purchased
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA)
|
650 |
|
0 |
|a Tales.
|
650 |
|
6 |
|a Contes.
|
650 |
|
7 |
|a Tales
|2 fast
|
700 |
1 |
|
|a Valdivieso O., Carolina,
|e author.
|
856 |
4 |
0 |
|u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctt17t76m6
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 12651651
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|