|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 i 4500 |
001 |
JSTOR_ocn900684664 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231005004200.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr ||||||||||| |
008 |
150123s2015 enk o 001 0 eng |
010 |
|
|
|a 2015003166
|
040 |
|
|
|a DLC
|b eng
|e rda
|c DLC
|d OCLCF
|d YWS
|d OCLCQ
|d QGK
|
019 |
|
|
|a 988559657
|a 1055346447
|a 1066658284
|a 1081218324
|a 1154985332
|a 1259124093
|
020 |
|
|
|a 9781782978695
|q (epub)
|
020 |
|
|
|a 1782978690
|
020 |
|
|
|a 9781782978701
|q (prc)
|
020 |
|
|
|a 1782978704
|
020 |
|
|
|a 9781782978718
|q ( pdf)
|
020 |
|
|
|a 1782978712
|
020 |
|
|
|z 9781782978688
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000054064982
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV043959352
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 481305076
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)900684664
|z (OCoLC)988559657
|z (OCoLC)1055346447
|z (OCoLC)1066658284
|z (OCoLC)1081218324
|z (OCoLC)1154985332
|z (OCoLC)1259124093
|
041 |
1 |
|
|a eng
|h fre
|
042 |
|
|
|a pcc
|
050 |
0 |
0 |
|a PJ1135
|
082 |
0 |
0 |
|a 493/.15
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Neveu, François,
|e author.
|
240 |
1 |
0 |
|a Grammaire du néo-égyptien.
|l English
|
245 |
1 |
4 |
|a The language of Ramesses :
|b late Egyptian grammar /
|c François Neveu ; translated from the French by Maria Cannata.
|
264 |
|
1 |
|a Oxford ;
|a Philadelphia :
|b Oxbow Books,
|c 2015.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|
500 |
|
|
|a Includes index.
|
588 |
|
|
|a Description based on print version record.
|
505 |
0 |
|
|a Cover; Title Page; Copyright Page; Dedication Page; Contents; Introduction; Aim of the book; Late Egyptian; General organisation of the book; Note on the transliteration and the passages cited; Acknowledgments; Translator's note; Bibliographical notes; Abbreviations; Part 1: Morphology; 1. Nouns; 1.1 Morphology; 1.2 Syntax; 2. Articles; 2.1 The definite article; 2.2 The indefinite article; 3. Demonstratives; 3.1 First paradigm; 3.1.1 Forms; 3.1.2 Usage; 3.1.3 Remark; 3.2 Second paradigm; 3.2.1 Forms; 3.2.2 Usage; 4. Possessives; 4.1 Forms; 4.2 Usage; 5. Numbers; 5.1 Cardinal numbers
|
505 |
8 |
|
|a 5.1.1 Number one5.1.2 Number two; 5.1.3 Numbers 3 to 9; 5.1.3 Numbers from 10 onward; 5.2 Ordinal numbers; 5.2.1 'First'; 5.2.2 From the 'second'; 6. The indefinites; 6.1 nb; 6.2 ky; 6.2.1 Used as adjective; 6.2.2 Used as pronoun; 7. Personal pronouns; 7.1 Suffix pronouns; 7.1.1 Spellings; 7.1.2 Usage; 7.2 Dependent pronouns; 7.2.1 Spellings; 7.2.2 Usage; 7.3 The new Direct Object pronouns; 7.3.1 Spellings; 7.3.2 Origin; 7.3.3 Usage; 7.4 Independent pronouns; 7.4.1 Spelling; 7.4.2 Usage; 8. Prepositions; 9. Adverbs; 10. Particles; 10.1; 10.2; 10.3; 10.4; 10.5; 11. Other common morphemes
|
505 |
8 |
|
|a 11.1 Negative morphemes11.2 Interrogative morphemes; 11.2.1 Interrogative particles; 11.2.2 Interrogative pronouns; 11.2.3 Interrogative adverb; 11.3 Converters; Part 2: Syntax; 12. Fundamental notions; 12.1 Autonomy; 12.2 Initiality; 12.3 The enunciation; 12.4 The strategy of the enunciation; Verbal System; 13. The infinitive; 13.1 Morphology; 13.2 Syntax; 13.3 Aspectual value; 13.4 Usage; 14. The Pseudo-participle; 14.1 Morphology; 14.2 Values; 14.3 Usage; 14.4 Remarks; Independent Verbal Forms; 15. The perfective sDm.f; 15.1 The active perfective sDm.f
|
505 |
8 |
|
|a 15.2 The perfective sDm.f called 'passive'16. The First Present; 16.1 Introduction; 16.2 The predicate is an adverb; 16.3 The predicate is a prepositional phrase; 16.4 The predicate is the Hr + infinitive form; 16.5 The predicate is the m + infinitive form; 16.6 The predicate is a pseudo-participle; 16.7 Special case: the verb rx; 17. The negative aorist; 17.1 Introduction; 17.2 Values; 17.3 bw sDm.n.f (very rare); 17.4 bw sDm.f (quite frequent in school texts); 17.5 bw iri.f sDm; 17.6 Excursus; 18. The expression 'not yet'; 18.1 Active Voice; 18.2 Passive Voice; 19. The Third Future
|
505 |
8 |
|
|a 19.1 Introduction19.2 Pronominal subject; 19.3 Nominal subject; 19.4 Remarks; 20. The independent prospective; 21. The imperative; 21.1 Affirmative forms; 21.2 Negative forms; 22. The existential predication; 22.1 Affirmative forms; 22.2 Negative forms; 22.3 Remarks; 23. Second tenses; 23.1 Introduction; 23.2 How second tenses work; 23.3 How to translate second tenses; 23.4 The second tenses periphrased; 23.5 Modal second tense (non-periphrased); 23.6 Other second tenses; 24. Independent forms: recapitulation; 24.1 Table of the main independent forms; 24.2 Conjugation of transitive verbs
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
546 |
|
|
|a English.
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA)
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR All Purchased
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions
|
650 |
|
0 |
|a Egyptian language
|x Grammar.
|
650 |
|
7 |
|a Egyptian language
|x Grammar.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00903932
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a Neveu, François, author.
|t Language of Ramesses
|d Oxford ; Philadelphia : Oxbow Books, 2015
|z 9781782978688
|w (DLC) 2015001998
|
856 |
4 |
0 |
|u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctt19704qc
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a Askews and Holts Library Services
|b ASKH
|n AH29945006
|
938 |
|
|
|a Askews and Holts Library Services
|b ASKH
|n AH29945005
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 1126446
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 12756425
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 12767011
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|