Cargando…

Translation and power /

The 11 essays of this collection consider cases where translated texts serve as expressions of power. The cases include the Maori translation of the treaty of Waitangi in New Zealand; translation of the word democracy in Victorian England; a critical analysis of interpretation studies; translations...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Tymoczko, Maria, Gentzler, Edwin, 1951-
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amherst : University of Massachusetts Press, 2002.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 JSTOR_ocn606862950
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr bn||||||abp
007 cr bn||||||ada
008 100413s2002 mau ob s001 0 eng d
040 |a OCLCE  |b eng  |e pn  |c OCLCE  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d CN8ML  |d P@U  |d OCLCF  |d JSTOR  |d YDXCP  |d COO  |d OCLCO  |d EBLCP  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d MERUC  |d IOG  |d TXC  |d OCLCQ  |d LVT  |d LEAUB  |d YDX  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d KCP  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCA  |d MM9  |d OCLCQ  |d N$T  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO 
019 |a 794701607  |a 1122622218  |a 1126065186  |a 1126080750 
020 |a 9781613761700  |q (electronic bk.) 
020 |a 1613761708  |q (electronic bk.) 
020 |z 1558493581  |q (lib. cloth ;  |q alk. paper) 
020 |z 9781558493582  |q (lib. cloth ;  |q alk. paper) 
020 |z 155849359X  |q (pbk. ;  |q alk. paper) 
020 |z 9781558493599  |q (pbk. ;  |q alk. paper) 
029 1 |a AU@  |b 000062425611 
029 1 |a GBVCP  |b 1003623166 
035 |a (OCoLC)606862950  |z (OCoLC)794701607  |z (OCoLC)1122622218  |z (OCoLC)1126065186  |z (OCoLC)1126080750 
037 |b PROJMUSE  |c CostPaid  |f FormOnline  |g AccessRestricted  |n GovNo 
037 |a 22573/ctt5n1kxx  |b JSTOR 
042 |a dlr 
050 4 |a P306.97.S63  |b T7 2002 
072 7 |a LIT000000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 418/.02  |2 21 
084 |a 17.45  |2 bcl 
084 |a ES 700  |2 rvk 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Translation and power /  |c edited by Maria Tymoczko and Edwin Gentzler. 
260 |a Amherst :  |b University of Massachusetts Press,  |c 2002. 
300 |a 1 online resource (xxviii, 244 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a data file 
504 |a Includes bibliographical references (pages 219-235) and index. 
505 0 0 |t Translation and the establishment of liberal democracy in nineteenth-century England : constructing the political as an interpretive act /  |r Alexandra Lianeri --  |t Translation of the Treaty of Waitangi : a case of disempowerment /  |r Sabine Fenton and Paul Moon --  |t Empire talks back : orality, heteronomy, and the cultural turn in interpretation studies /  |r Michael Cronin /  |r Writing, interpreting, and the power struggle for the control of meaning : scenes from Kafka, Borges, and Kosztolányi /  |r Rosemary Arrojo --  |t Translation as testimony : on official histories and subversive pedagogies in Cortázar /  |r Adriana S. Pagano --  |t Translating woman : Victoria Ocampo and the empires of foreign fascination /  |r Christopher Larkosh --  |t Germaine de Staël and Gayatri Spivak : culture brokers /  |r Sherry Simon --  |t Spanish film translation and cultural patronage : the filtering and manipulation of imported material during Franco's dictatorship /  |r Camino Gutiérrez Lanza --  |t Translation as a catalyst for social change in China /  |r Lin Kenan --  |t Translation, dépaysement, and their figuration /  |r Carol Maier --  |t Translation, poststructuralism, and power /  |r Edwin Gentzler. 
506 |3 Use copy  |f Restrictions unspecified  |2 star  |5 MiAaHDL 
533 |a Electronic reproduction.  |b [Place of publication not identified] :  |c HathiTrust Digital Library,  |d 2010.  |5 MiAaHDL 
538 |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.  |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212  |5 MiAaHDL 
583 1 |a digitized  |c 2010  |h HathiTrust Digital Library  |l committed to preserve  |2 pda  |5 MiAaHDL 
588 0 |a Print version record. 
520 |a The 11 essays of this collection consider cases where translated texts serve as expressions of power. The cases include the Maori translation of the treaty of Waitangi in New Zealand; translation of the word democracy in Victorian England; a critical analysis of interpretation studies; translations in Latin America of Kafka, Borges, and Kosztolanyi; and Spanish translations of foreign films under Franco. The contributors teach translation studies, comparative literature, Spanish, classics, and English in New Zealand, Brazil, Spain, China, Canada, the US, and Ireland. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR. 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects. 
650 0 |a Power (Social sciences) 
650 0 |a Language and culture. 
650 6 |a Traduction  |x Aspect social. 
650 6 |a Pouvoir (Sciences sociales) 
650 6 |a Langage et culture. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a Language and culture  |2 fast 
650 7 |a Power (Social sciences)  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |2 fast 
650 7 |a Kulturkontakt  |2 gnd 
650 7 |a Macht  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |2 gnd 
650 7 |a Herrschaft  |2 gnd 
650 1 7 |a Macht.  |2 gtt 
650 1 7 |a Vertalen.  |2 gtt 
650 1 7 |a Interpretatie.  |2 gtt 
650 7 |a Traduction et interprétation  |x Aspect social.  |2 ram 
650 7 |a Pouvoir (sciences sociales)  |2 ram 
650 7 |a Langage et culture.  |2 ram 
653 |a "Multi-User" 
700 1 |a Tymoczko, Maria. 
700 1 |a Gentzler, Edwin,  |d 1951- 
776 0 8 |i Print version:  |t Translation and power.  |d Amherst : University of Massachusetts Press, 2002  |w (DLC) 2002008285  |w (OCoLC)50006493 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctt5vk30h  |z Texto completo 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 10383962 
938 |a Project MUSE  |b MUSE  |n muse5719 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 1245412 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL4533087 
994 |a 92  |b IZTAP