Cargando…

Polyglot Joyce : fictions of translation /

"James Joyce's writings have been translated hundreds of times into dozens of different languages. Given the multitude of interpretive possibilities within these translations, Patrick O'Neill argues that the entire corpus of Joyce's work - indeed, of any author's - can be re...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: O'Neill, Patrick, 1945-
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Multiple
Publicado: Toronto, Ont. : University of Toronto Press, 2005.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 JSTOR_ocn244767780
003 OCoLC
005 20231005004200.0
006 m o d
007 cr cn|||||||||
008 050203s2005 onc ob 001 0 eng d
040 |a CaOONL  |b eng  |e pn  |c COCUF  |d LVB  |d OCLCQ  |d IDEBK  |d E7B  |d OCLCQ  |d CELBN  |d FXR  |d N$T  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCA  |d JSTOR  |d OCLCF  |d NLGGC  |d YDXCP  |d OCLCQ  |d EBLCP  |d OCLCQ  |d DEBBG  |d OCLCQ  |d AGLDB  |d CSAIL  |d VT2  |d FVL  |d OCLCQ  |d HEBIS  |d DEGRU  |d IOG  |d OCLCO  |d JG0  |d VTS  |d CEF  |d COCUF  |d STF  |d LOA  |d AU@  |d OCLCQ  |d OTZ  |d YOU  |d K6U  |d CNTRU  |d UKAHL  |d OCLCA  |d OCLCQ  |d INARC  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d SFB  |d P@U  |d OCLCO 
016 7 |z 013249835  |2 Uk 
019 |a 647739793  |a 666915013  |a 752276019  |a 806952617  |a 815767058  |a 899273704  |a 923069512  |a 944177722  |a 992923211  |a 999362210  |a 1002222442  |a 1004868090  |a 1058140497 
020 |a 9781442678620  |q (electronic bk.) 
020 |a 1442678623  |q (electronic bk.) 
020 |a 1282029010 
020 |a 9781282029019 
020 |z 0802038972 
020 |z 9780802038975 
029 1 |a AU@  |b 000051570258 
029 1 |a DEBBG  |b BV043169105 
029 1 |a DEBBG  |b BV043492863 
029 1 |a DEBSZ  |b 421388862 
029 1 |a DEBSZ  |b 477994423 
029 1 |a GBVCP  |b 860391299 
035 |a (OCoLC)244767780  |z (OCoLC)647739793  |z (OCoLC)666915013  |z (OCoLC)752276019  |z (OCoLC)806952617  |z (OCoLC)815767058  |z (OCoLC)899273704  |z (OCoLC)923069512  |z (OCoLC)944177722  |z (OCoLC)992923211  |z (OCoLC)999362210  |z (OCoLC)1002222442  |z (OCoLC)1004868090  |z (OCoLC)1058140497 
037 |a 22573/ctt53bx1  |b JSTOR 
041 1 |a eng  |a mul 
050 4 |a PR6019.O9  |b Z7812 2005eb 
055 3 |a PR6019 O9  |b Z7812 2005 
072 7 |a LIT  |x 004120  |2 bisacsh 
072 7 |a LCO000000  |2 bisacsh 
072 7 |a CSBH  |2 bicssc 
082 0 4 |a 823/.912 
049 |a UAMI 
100 1 |a O'Neill, Patrick,  |d 1945- 
245 1 0 |a Polyglot Joyce :  |b fictions of translation /  |c Patrick O'Neill. 
260 |a Toronto, Ont. :  |b University of Toronto Press,  |c 2005. 
300 |a 1 online resource (x, 301 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a data file 
504 |a Includes bibliographical references (pages 249-291) and index. 
546 |a In English, with quotations in various European languages. 
520 1 |a "James Joyce's writings have been translated hundreds of times into dozens of different languages. Given the multitude of interpretive possibilities within these translations, Patrick O'Neill argues that the entire corpus of Joyce's work - indeed, of any author's - can be regarded as a single and coherent object of study. Polyglot Joyce demonstrates that all the translations of a work, both in a given language and in all languages, can be considered and approached as a single polyglot macrotext." "Polyglot Joyce illustrates how a translation extends rather than distorts its original, opening many possibilities not only into the work of Joyce, but into the work of any author whose work has been translated."--Jacket 
588 0 |a Print version record. 
505 0 0 |g 1.  |t Polyglot Joyce --  |g 2.  |t French Joyce --  |g 3.  |t German Joyce --  |g 4.  |t Other words, other worlds --  |g 5.  |t Negotiating difference --  |g 6.  |t Titles and texts --  |g 7.  |t Dubliners displaced --  |g 8.  |t Ulysses transfigured --  |g 9.  |t Finnegans wakes --  |g 10.  |t Annalivian plurabilities. 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Evidence Based Acquisitions 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR All Purchased 
600 1 0 |a Joyce, James,  |d 1882-1941  |x Influence. 
600 1 0 |a Joyce, James,  |d 1882-1941  |x Translations  |x History and criticism. 
600 1 6 |a Joyce, James,  |d 1882-1941  |v Traductions  |x Histoire et critique. 
600 1 6 |a Joyce, James,  |d 1882-1941  |x Influence. 
600 1 7 |a Joyce, James,  |d 1882-1941  |2 fast 
600 1 7 |a Joyce, James.  |2 swd 
650 7 |a LITERARY CRITICISM  |x European  |x English, Irish, Scottish, Welsh.  |2 bisacsh 
650 7 |a LITERARY COLLECTIONS  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a Influence (Literary, artistic, etc.)  |2 fast 
650 7 |a Translations  |2 fast 
650 7 |a Übersetzung  |2 gnd 
648 7 |a Geschichte.  |2 swd 
655 0 |a Electronic books. 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast 
776 0 8 |i Print version:  |a O'Neill, Patrick, 1945-  |t Polyglot Joyce.  |d Toronto ; Buffalo : University of Toronto Press, ©2005  |z 9780802038975  |w (DLC) 2006295341  |w (OCoLC)57697367 
856 4 0 |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.3138/9781442678620  |z Texto completo 
936 |a BATCHLOAD 
938 |a Project MUSE  |b MUSE  |n musev2_105108 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH35090689 
938 |a Canadian Electronic Library  |b CELB  |n 10218847 
938 |a De Gruyter  |b DEGR  |n 9781442678620 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL3254942 
938 |a Internet Archive  |b INAR  |n polyglotjoycefic0000onei 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 468393 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 3005048 
994 |a 92  |b IZTAP