Translating investments : metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England /
"In this original and wide-ranging book, Judith H. Anderson studies the functioning of metaphor as a constructive force within language, religious doctrine and politics, literature, rhetoric, and economics during the reigns of the Tudors and early Stuarts. Invoking a metaphorical concept from A...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
New York :
Fordham University Press,
©2005.
|
Edición: | 1st ed. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Renaissance metaphor and the dynamic of cultural change: an introductory road map
- Translating investments: the metaphoricity of language: Hamlet, and 2 Henry IV
- Language and history in the reformation: translating matter to metaphor in the sacrament
- Donne's tropic awareness: metaphor, metonymy, and devotions upon emergent occasions
- Vesting significance and authority: the Vestiarian controversy under Cranmer and its treatment by Foxe
- Busirane's place: the house of abusive rhetoric in the Faerie Queene
- Catachresis and metaphor: "Be bold, be bold, be not too bold" in the Latin rhetorical tradition and its renaissance adaptors
- Exchanging values: the economic and rhetorical world seen by Gerrard de Malynes, merchant.