|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 a 4500 |
001 |
JSTOR_ocn144082272 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231005004200.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr cn||||||||| |
008 |
980803s1998 onc ob 100 0 fre d |
040 |
|
|
|a REDDC
|b eng
|e pn
|c REDDC
|d OCLCQ
|d OCLCE
|d OCLCQ
|d E7B
|d OCLCQ
|d CELBN
|d FXR
|d OCLCQ
|d P@U
|d OCLCF
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d YDXCP
|d COO
|d OCLCO
|d OCL
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d CSAIL
|d VT2
|d OCLCQ
|d IOG
|d JG0
|d MERUC
|d UPM
|d VLB
|d ICN
|d LOA
|d ESU
|d LND
|d CEF
|d UAB
|d AGLDB
|d U3W
|d YOU
|d CANPU
|d BRX
|d CNTRU
|d CNCEN
|d U3G
|d SFB
|d U9X
|d UX1
|d OIP
|d EBLCP
|d CN8ML
|d JSTOR
|d CNKUC
|d XFH
|d OAPEN
|d EZ9
|d AU@
|d UKKNU
|d RRP
|d LVT
|d DIPCC
|d OIP
|d GZM
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|
019 |
|
|
|a 607258397
|a 608882599
|a 742333062
|a 752545038
|a 923765878
|a 980294222
|a 986926542
|a 988638819
|a 994056496
|a 995261831
|a 1014404845
|a 1014440307
|a 1014475187
|a 1014478728
|a 1027059185
|a 1028957876
|a 1043059883
|a 1055772597
|a 1076748681
|a 1091555939
|a 1097259006
|a 1097286119
|a 1111262898
|a 1113932986
|a 1115078969
|a 1119094770
|a 1135540362
|a 1159393937
|a 1175634269
|a 1192341957
|a 1198680596
|a 1235833151
|
020 |
|
|
|a 2760304809
|
020 |
|
|
|a 9782760304802
|
020 |
|
|
|a 9782760315853
|
020 |
|
|
|a 2760315851
|
024 |
7 |
|
|a 10.26530/OAPEN_579204
|2 doi
|
024 |
8 |
|
|a 579204
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000062620363
|
029 |
1 |
|
|a GBVCP
|b 869964445
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)144082272
|z (OCoLC)607258397
|z (OCoLC)608882599
|z (OCoLC)742333062
|z (OCoLC)752545038
|z (OCoLC)923765878
|z (OCoLC)980294222
|z (OCoLC)986926542
|z (OCoLC)988638819
|z (OCoLC)994056496
|z (OCoLC)995261831
|z (OCoLC)1014404845
|z (OCoLC)1014440307
|z (OCoLC)1014475187
|z (OCoLC)1014478728
|z (OCoLC)1027059185
|z (OCoLC)1028957876
|z (OCoLC)1043059883
|z (OCoLC)1055772597
|z (OCoLC)1076748681
|z (OCoLC)1091555939
|z (OCoLC)1097259006
|z (OCoLC)1097286119
|z (OCoLC)1111262898
|z (OCoLC)1113932986
|z (OCoLC)1115078969
|z (OCoLC)1119094770
|z (OCoLC)1135540362
|z (OCoLC)1159393937
|z (OCoLC)1175634269
|z (OCoLC)1192341957
|z (OCoLC)1198680596
|z (OCoLC)1235833151
|
037 |
|
|
|a 22573/ctt1cmqxk4
|b JSTOR
|
042 |
|
|
|a dlr
|
050 |
|
4 |
|a P306.5
|b .E565 1998eb
|
050 |
|
4 |
|a P306.5
|b .E48 1998eb
|
055 |
|
4 |
|a P306.5
|
055 |
|
3 |
|a P306.5
|b E48 1998
|
072 |
|
7 |
|a LAN023000
|2 bisacsh
|
072 |
|
7 |
|a CFP
|2 bicssc
|
082 |
0 |
4 |
|a 418/.02/07
|2 21
|
084 |
|
|
|a 17.45
|2 bcl
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
245 |
0 |
0 |
|a Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement /
|c sous la direction de Jean Delisle et Hannelore Lee-Jahnke ; préface de Maurice Pergnier.
|
264 |
|
1 |
|a Ottawa [Ont.] :
|b Presses de l'Université d'Ottawa,
|c 1998.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (xvi, 242 pages)
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Collection Regards sur la traduction
|
500 |
|
|
|a Papers presented at a colloquium held at the Université Paris XII, Val-de-Marne (Créteil), April 27-30, 1997.
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references.
|
506 |
|
|
|3 Use copy
|f Restrictions unspecified
|2 star
|5 MiAaHDL
|
533 |
|
|
|a Electronic reproduction.
|b [Place of publication not identified] :
|c HathiTrust Digital Library,
|d 2010.
|5 MiAaHDL
|
538 |
|
|
|a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.
|u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212
|5 MiAaHDL
|
583 |
1 |
|
|a digitized
|c 2010
|h HathiTrust Digital Library
|l committed to preserve
|2 pda
|5 MiAaHDL
|
588 |
0 |
|
|a Print version record.
|
505 |
0 |
|
|a SOMMAIRE; PRÉFACE; PRÉSENTATION; PREMIÈRE PARTIE: REGARD SUR LE PASSÉ; DEUXIÈME PARTIE: LA COMPRÉHENSION DES TEXTES; TROISIÈME PARTIE: LES CONCEPTIONS DE LA TRADUCTION; QUATRIÈME PARTIE: LES MISES EN PLACE PÉDAGOGIQUES; Cinquième partie: RECHERCHE.
|
520 |
|
|
|a Cet ouvrage sonde deux grands types de transfert interlinguistique : la traduction professionnelle, enseignée dans les écoles et instituts de formation de traducteurs, et la traduction didactique, pratiquée en enseignement des langues. Les auteurs des textes réunis ici, tous des pédagogues d'expérience, tentent de répondre à quelques-unes des questions fondamentales du domaine : En quoi l'enseignement de la traduction professionnelle se distingue-t-il des exercices de traduction didactique? Comment enseigner à bien comprendre les textes avant de les traduire? Comment convient-il d'évaluer le.
|
546 |
|
|
|a French.
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR Open Access
|
590 |
|
|
|a JSTOR
|b Books at JSTOR All Purchased
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|x Study and teaching
|v Congresses.
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|v Congresses.
|
650 |
|
0 |
|a Metalanguage
|v Congresses.
|
650 |
|
6 |
|a Traduction
|x Étude et enseignement
|v Congrès.
|
650 |
|
6 |
|a Traduction
|v Congrès.
|
650 |
|
6 |
|a Métalangage
|v Congrès.
|
650 |
|
7 |
|a Language.
|2 bicssc
|
650 |
|
7 |
|a linguistics.
|2 bicssc
|
650 |
|
7 |
|a Translation and interpretation.
|2 bicssc
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Translating & Interpreting.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Metalanguage.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01017877
|
650 |
|
7 |
|a Translating and interpreting.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01154795
|
650 |
|
7 |
|a Translating and interpreting
|x Study and teaching.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01154812
|
650 |
1 |
7 |
|a Vertalen.
|2 gtt
|
650 |
1 |
7 |
|a Onderwijs.
|2 gtt
|
650 |
1 |
7 |
|a Onderwijsmethoden.
|2 gtt
|
650 |
|
7 |
|a Traduction et interprétation
|x Étude et enseignement.
|2 ram
|
653 |
|
|
|a la traduction didactique.
|
653 |
|
|
|a professional translation.
|
653 |
|
|
|a translation didactics.
|
653 |
|
|
|a la traduction professionnelle.
|
655 |
|
0 |
|a Electronic books.
|
655 |
|
6 |
|a Livres électronique.
|
655 |
|
7 |
|a Conference papers and proceedings.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01423772
|
700 |
1 |
|
|a Delisle, Jean.
|
700 |
1 |
|
|a Lee-Jahnke, Hanna.
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|t Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement.
|d Ottawa [Ont.] : Presses de l'Université d'Ottawa, 1998
|w (OCoLC)123296289
|
830 |
|
0 |
|a Collection "Regards sur la traduction."
|
856 |
4 |
0 |
|u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctt1cn6shv
|z Texto completo
|
936 |
|
|
|a BATCHLOAD
|
938 |
|
|
|a Canadian Electronic Library
|b CELB
|n 10134885
|
938 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b EBLB
|n EBL653552
|
938 |
|
|
|a ebrary
|b EBRY
|n ebr10134885
|
938 |
|
|
|a Knowledge Unlatched
|b KNOW
|n ab484a5c-5d01-405d-ac8e-78b7deda2973
|
938 |
|
|
|a Project MUSE
|b MUSE
|n muse8809
|
938 |
|
|
|a OAPEN Foundation
|b OPEN
|n 579204
|
938 |
|
|
|a DCS UAT TEST 8
|b TEST
|n 579204
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 3203420
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 3203478
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|