Alles verandert altijd : Perspectieven op literair vertalen /
Onmisbaar handboek voor de literair vertaler. Alles verandert altijd is een onmisbaar instrument voor de literair vertaler in opleiding en de beginnende en gevorderde professional bij het vertalen in en uit het Nederlands. Voor het eerst worden hier alle belangrijke aspecten van het literair vertale...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Dutch |
Publicado: |
Baltimore, Maryland :
Project Muse,
2019
Leuven, Belgium : Universitaire Pers Leuven, 2019. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ma 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | JSTOROA_on1120077391 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20231005004200.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr |||||||nn|n | ||
008 | 190913s2019 be obf 001 0 dut d | ||
040 | |a P@U |b eng |e pn |c P@U |d OCLCO |d OCLCF |d JSTOR |d OCLCQ |d K6U |d OCLCO |d OCLCQ |d OCLCO | ||
020 | |a 9789461662996 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9461662998 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9789461662989 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 946166298X |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 9789462701939 | ||
029 | 1 | |a AU@ |b 000066152933 | |
035 | |a (OCoLC)1120077391 | ||
037 | |a 22573/ctvnwvhst |b JSTOR | ||
050 | 4 | |a PT5081 |b .A458 2019 | |
082 | 0 | 4 | |a 428.023931 |2 23 |
049 | |a UAMI | ||
245 | 0 | 0 | |a Alles verandert altijd : |b Perspectieven op literair vertalen / |c onder redactie van Lieven D'hulst & Chris Van de Poel. |
260 | |a Baltimore, Maryland : |b Project Muse, |c 2019 | ||
260 | |a Leuven, Belgium : |b Universitaire Pers Leuven, |c 2019. | ||
300 | |a 1 online resource (1 PDF (unpaged)) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
520 | |a Onmisbaar handboek voor de literair vertaler. Alles verandert altijd is een onmisbaar instrument voor de literair vertaler in opleiding en de beginnende en gevorderde professional bij het vertalen in en uit het Nederlands. Voor het eerst worden hier alle belangrijke aspecten van het literair vertalen helder en bevattelijk samengebracht: de zakelijke en financiële aspecten, de basiskennis en vaardigheden die deze activiteit veronderstelt, de algemene kernbegrippen en uitdagingen, het vertalen van de traditionele literaire genres, maar ook van kinder- en jeugdliteratuur, literaire non-fictie en filosofie, en de 'nazorg' in de vorm van revisie, marketing en promotie. Het boek is een initiatief van het Expertisecentrum Literair Vertalen (ELV), en bevat bijdragen van 23 vertaalexperts (wetenschappers, opleiders en vertalers), onder eindredactie van Lieven D'hulst en Chris Van de Poel. Beiden zijn lid van het wetenschappelijk comite van het ELV, een partnerschap van de Taalunie, de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, in samenwerking met het Nederlands Letterenfonds en het Vlaams Fonds voor de Letteren. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
590 | |a JSTOR |b Books at JSTOR Open Access | ||
590 | |a JSTOR |b Books at JSTOR All Purchased | ||
650 | 0 | |a Literature |x Translations. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting |v Handbooks, manuals, etc. | |
650 | 0 | |a Dutch language |x Translating |v Handbooks, manuals, etc. | |
650 | 0 | |a Literature |v Translations. | |
650 | 6 | |a Littérature |v Traductions. | |
650 | 6 | |a Néerlandais (Langue) |x Traduction |v Guides, manuels, etc. | |
650 | 6 | |a Littérature |x Traductions. | |
650 | 7 | |a Literature |2 fast | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
655 | 7 | |a Handbooks and manuals |2 fast | |
655 | 7 | |a Translations |2 fast | |
700 | 1 | |a Poel, Chris van de, |e editor. | |
700 | 1 | |a Hulst, Lieven d', |e editor. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version |
856 | 4 | 0 | |u https://jstor.uam.elogim.com/stable/10.2307/j.ctvnwc0qb |z Texto completo |
938 | |a Project MUSE |b MUSE |n muse78302 | ||
994 | |a 92 |b IZTAP |