Aspekty literárního překladu : mediační úloha překladatele /
"The focus of this book is translation of fiction from English to Czech (with a brief excursion to the other direction of translating), and its goal is to introduce literary translation as a complex and dynamic phenomenon conditioned by numerous individual, cultural, social and time factors suc...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Checo |
Publicado: |
Olomouc :
Univerzita Palackého v Olomouci,
2020.
|
Edición: | 1. vydání. |
Colección: | Olomouc modern language monographs ;
v. 10. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Sumario: | "The focus of this book is translation of fiction from English to Czech (with a brief excursion to the other direction of translating), and its goal is to introduce literary translation as a complex and dynamic phenomenon conditioned by numerous individual, cultural, social and time factors such as the sense and style of the original, expectations, knowledge and experience base of the reader, differing opinions on and approaches to translation, differences in the source and target languages and cultures, and last but definitely not least the attitudes, values, educational background, professional profile and unique life experience of the translator."-- |
---|---|
Descripción Física: | 1 online resource. |
Bibliografía: | Includes bibliographical references and index. |
ISBN: | 9788024457420 8024457423 |