La traduzione orizzontale nella Romània medievale Aspetti pragmatici e testuali. Atti del congresso internazionale, Klagenfurt, 18 - 19 gennaio 2018.
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Italiano |
Publicado: |
Heidelberg :
Universitätsverlag Winter,
2021.
|
Colección: | Studia Romanica.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Cover
- Titel
- Impressum
- Indice
- Raymund Wilhelm: La traduzione orizzontale nella Romània medievale. Alcune linee di riflessione
- Elisa de Roberto: Dare uno piccolo nappuccio d'una grande acqua. I 'Moralium dogma philosophorum' di Guillaume de Conches tra latino, antico francese e volgari italiani
- Jörn Albrecht: Interpretatio, imitatio, aemulatio. Le roman courtois traduit en moyen haut allemand et en italien
- Fabio Romanini: Logodeissi e discorso riportato nella letteratura odeporica e cavalleresca in traduzione
- Raymund Wilhelm: Gli incisi di discorso diretto in francese e in italiano. Ipotesi diacronica a partire da un corpus di narrazioni agiografiche
- Irene Reginato: Tradizioni discorsive nella 'Versione Catalana' del 'Devisement du Monde'
- Alina Zvonareva: La 'Danse Macabré' dal francese al catalano e all'italiano. Traduzione 'stricto sensu' e traduzione transmediale
- Backcover